Von dem Buch Handbuch Translation haben wir 2 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

Handbuch Translation100%: Mary Snell-Hornby, Hans G. Hönig, Paul Kußmaul, Peter A. Schmitt: Handbuch Translation (ISBN: 9783860579954) Tübingen : Stauffenburg-Verl., 2. Ausgabe, in Deutsch, Broschiert.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Handbuch Translation.46%: Handa, Jagdish: Handbuch Translation. (ISBN: 9783860579923) 2. Ausgabe, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

Handbuch Translation - 16 Angebote vergleichen

Preise20142015201620202021
Schnitt 49,91 48,39 50,06 50,50 56,50
Nachfrage
Bester Preis: 29,95 (vom 01.09.2015)
1
3860579924 - Mary Snell-Hornby: Handbuch Translation | (u. a.) | Taschenbuch | Deutsch | 1999
Mary Snell-Hornby

Handbuch Translation | (u. a.) | Taschenbuch | Deutsch | 1999 (1999)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 3860579924 bzw. 9783860579923, in Deutsch, 434 Seiten, Stauffenburg Verlag, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei, Versand zum Fixpreis, Lieferart: Versand innerhalb eines Tages, 49*** Osnabrück, Lieferung: Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, preigu.
Titel: Handbuch Translation | Medium: Taschenbuch | Redaktion: Mary Snell-Hornby (u. A.) | Einband: Kartoniert / Broschiert | Auflage: 2. verb. A. | Sprache: Deutsch | Seiten: 434 | Reihe: Stauffenburg Handbücher | Maße: 241 x 169 x 32 mm | Erschienen: 31.12.1999 | Anbieter: preigu. Handbuch Translation Taschenbuch von Mary Snell-Hornby (u. A.) Details Redaktion: Mary Snell-Hornby, Hans G. Hönig und Paul KußmaulEAN: 9783860579923Einband: Kartoniert / BroschiertAuflage: 2. verb. A.Sprache: DeutschSeiten: 434Reihe: Stauffenburg HandbücherMaße: 241 x 169 x 32 mmErschienen: 31.12.1999Schlagworte: Dolmetscher / Grammatiken / Handbücher / Übersetzung / Sprachwissenschaft / Referenzgrammatiken / Allg. u. vergl. Sprachwiss / Übersetzen und Dolmetschen / für die Hochschulausbildung / Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft Beschreibung Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt - in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung - dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum "Funktionieren" von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab. Kurzbeschreibung Titel: Handbuch Translation | Medium: Taschenbuch | Redaktion: Mary Snell-Hornby (u. A.) | Einband: Kartoniert / Broschiert | Auflage: 2. verb. A. | Sprache: Deutsch | Seiten: 434 | Reihe: Stauffenburg Handbücher | Maße: 241 x 169 x 32 mm | Erschienen: 31.12.1999 | Anbieter: preigu Interessiert Sie vielleicht auch BücherHörbücherFilme & SerienGesellschaftsspieleSonderaktionen Das erwartet Sie bei preigu Schnelle & professionelle Abwicklung Zustellung Montag bis Samstag Kompetenter & unkomplizierter Service Rechnung bequem per Email Versand per Deutsche Post oder DHL Interne preigu Artikelnummer: 109-046-868 , Neu, Festpreisangebot, Publikationsname: Handbuch Translation, Sprache: Deutsch, Marke: Stauffenburg Verlag, Hersteller: Stauffenburg Verlag, Format: Taschenbuch, Ausgabe: 2. verb. A. Schlagworte: Dolmetscher, Grammatiken, Handbücher, Übersetzung, Sprachwissensc, Redaktion: Mary Snell-Hornby, EAN: 9783860579923.
2
9783860579954 - Mary Snell-Hornby; Hans G Hönig; Paul Kussmaul; Peter A Schmitt: Handbuch Translation
Mary Snell-Hornby; Hans G Hönig; Paul Kussmaul; Peter A Schmitt

Handbuch Translation (2003)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE HC NW

ISBN: 9783860579954 bzw. 3860579959, vermutlich in Deutsch, 434 Seiten, 2. Ausgabe, Stauffenburg, gebundenes Buch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei in der BRD, Versand in 10-14 Tagen.
Buch, Hardcover, 2., verb. Aufl. Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt – in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung – dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum "Funktionieren" von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab. gebunden.
3
9783860579923 - Snell-Hornby, Mary: Handbuch Translation (u. a.) Taschenbuch Stauffenburg Handbücher Deutsch 1999 Stauffenburg EAN 9783860579923
Snell-Hornby, Mary

Handbuch Translation (u. a.) Taschenbuch Stauffenburg Handbücher Deutsch 1999 Stauffenburg EAN 9783860579923 (1999)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783860579923 bzw. 3860579924, in Deutsch, 434 Seiten, 2. Ausgabe, Stauffenburg, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, preigu, [5789586].
Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt - in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung - dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum "Funktionieren" von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab. 1999, Taschenbuch, Neuware, 831g, 2. verb. A. 434, Banküberweisung, PayPal, Sofortüberweisung.
4
9783860579923 - Snell-Hornby, Mary: Handbuch Translation (u. a.) Taschenbuch Stauffenburg Handbücher Deutsch 1999 Stauffenburg EAN 9783860579923
Snell-Hornby, Mary

Handbuch Translation (u. a.) Taschenbuch Stauffenburg Handbücher Deutsch 1999 Stauffenburg EAN 9783860579923 (1999)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783860579923 bzw. 3860579924, in Deutsch, 434 Seiten, 2. Ausgabe, Stauffenburg, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, preigu, [5789586].
Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt - in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung - dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum "Funktionieren" von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab. 1999, Taschenbuch, Neuware, 876g, 2. verb. A. 434, Banküberweisung, PayPal, Sofortüberweisung.
5
9783860579954 - Stauffenburg: Handbuch Translation
Stauffenburg

Handbuch Translation (2014)

Lieferung erfolgt aus/von: Niederlande DE PB NW

ISBN: 9783860579954 bzw. 3860579959, in Deutsch, Stauffenburg Verlag, Taschenbuch, neu.

50,99
unverbindlich
Lieferung aus: Niederlande, Vandaag voor 23:00 uur besteld, morgen in huis.
bol.com.
Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt – in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung – dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unen... Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt – in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung – dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum "Funktionieren" von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab. Productinformatie:Taal: Duits;Afmetingen: 32x249x182 mm;Gewicht: 900,00 gram;Druk: 1;ISBN10: 3860579959;ISBN13: 9783860579954;Product breedte: 182 mm;Product hoogte: 32 mm;Product lengte: 249 mm; Duits | Paperback | 2014.
6
9783860579923 - Mary Snell-Hornby: Handbuch Translation
Mary Snell-Hornby

Handbuch Translation (2006)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783860579923 bzw. 3860579924, in Deutsch, 434 Seiten, Stauffenburg Verlag, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Buchhandlung - Bides GbR, [4124740].
Neuware - Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt - in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung - dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum 'Funktionieren' von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab. 01.06.2006, Taschenbuch, Neuware, 241x169x32 mm, 831g, 434, Banküberweisung, PayPal, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten).
7
9783860579954 - Mary Snell-Hornby: Handbuch Translation
Mary Snell-Hornby

Handbuch Translation

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9783860579954 bzw. 3860579959, in Deutsch, Stauffenburg Verlag, gebundenes Buch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Handbuch Translation: Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt - in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung - dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum `Funktionieren` von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab. Buch.
8
9783860579954 - Hrsg. v. Mary Snell-Hornby, Hans G. Hönig, Paul Kußmaul u. a.: Handbuch Translation
Hrsg. v. Mary Snell-Hornby, Hans G. Hönig, Paul Kußmaul u. a.

Handbuch Translation

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW

ISBN: 9783860579954 bzw. 3860579959, vermutlich in Deutsch, Stauffenburg, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Ab 31. Dezember 2020 wieder lieferbar, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt - in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung - dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum "Funktionieren" von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab.
9
9783860579923 - Hrsg. v. Mary Snell-Hornby, Hans G. Hönig, Paul Kußmaul u. a.: Handbuch Translation
Hrsg. v. Mary Snell-Hornby, Hans G. Hönig, Paul Kußmaul u. a.

Handbuch Translation

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW

ISBN: 9783860579923 bzw. 3860579924, vermutlich in Deutsch, Stauffenburg, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Lieferzeit 1-3 Werktage, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt - in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung - dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Maße Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schließen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum "Funktionieren" von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab.
10
9783860579954 - Mary Snell-Hornby; Hans G. Hönig; Paul Kussmaul: Handbuch Translation
Mary Snell-Hornby; Hans G. Hönig; Paul Kussmaul

Handbuch Translation

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz DE NW

ISBN: 9783860579954 bzw. 3860579959, in Deutsch, Stauffenburg Verlag, neu.

61,71 (Fr. 68,00)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, zzgl. Versandkosten, Versandfertig innert 3 - 5 Werktagen.
Handbuch Translation, Die Translationswissenschaft hat sich in den letzten zwanzig Jahren rasant entwickelt in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis ist dieser Aufschwung jedoch kaum zu spüren. Die Praktiker wiederum verfügen über einen beträchtlichen Reichtum an nützlicher Erfahrung dieser Fundus an wertvoller Information hat jedoch nicht in dem Masse Eingang in die Wissenschaft gefunden, wie es wünschenswert wäre. Das Handbuch Translation will diese Kluft zwischen Theorie und Praxis schliessen. Es stellt ein unentbehrliches Arbeitsmittel und umfassendes Nachschlagewerk für alle dar, die sich wissenschaftlich und praktisch mit Zielen, Aufgaben, Inhalten, Methoden, Materialien und den institutionellen und historischen Bedingungen der Translation beschäftigen. In 114 Artikeln werden vom Herausgeberteam und anerkannten VertreterInnen ihres Faches aus dem In- und Ausland die Bereiche Übersetzen und Dolmetschen in ihrer ganzen Breite dargestellt. Der Bogen spannt sich vom Berufsbild, den Verbänden, der Marktsituation über die Ausbildung, vom Bezug zu Nachbardisziplinen über Modelle der automatischen Translation bis hin zum "Funktionieren" von Übersetzen und Dolmetschen. Dabei werden didaktische Aspekte ebenso berücksichtigt wie die Evaluierung von Translationsleistungen. Querverweise, ein Register und Literaturhinweise runden das Werk ab.
Lade…