La conversación de Eiros y Charmion 1839 - 8 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 3,49 (vom 12.03.2017)1
Symbolbild
La conversaciön de Eiros y CharmionThe conversation of Eiros and Charmion Ediciön bilingüeBilingual edition Biblioteca Cl
EN PB NW RP
ISBN: 9781502854001 bzw. 1502854007, in Englisch, CreateSpace Independent Publishing Platform, Taschenbuch, neu, Nachdruck.
Von Händler/Antiquariat, BuySomeBooks [52360437], Las Vegas, NV, U.S.A.
This item is printed on demand. Paperback. 28 pages. Dimensions: 9.0in. x 6.0in. x 0.1in.Eiros. Por qu me llamas Eiros Charmion. As te llamars desde ahora y para siempre. A tu vez, debes olvidar mi nombre terreno y llamarme Char-mion. Eiros. Esto no es un sueo! Charmion. Ya no hay sueos entre nosotros; pero deje-mos para despus estos misterios. Me alegro de verte dueo de tu razn, y tal como si estuvieras vivo. EIROS. Why do you call me Eiros CHARMION. So henceforth will you always be called. You must forget, too, my earthly name, and speak to me as Charmion. EIROS. This is indeed no dream! CHARMION. Dreams are with us no more;but of these mysteries anon. I rejoice to see you looking life-like and rational. The film of the shadow has already passed from off your eyes. Be of heart and fear nothing. Your allotted days of stupor have expired; and, to-morrow, I will myself induct you into the full joys and wonders of your novel existence. This item ships from La Vergne,TN.
This item is printed on demand. Paperback. 28 pages. Dimensions: 9.0in. x 6.0in. x 0.1in.Eiros. Por qu me llamas Eiros Charmion. As te llamars desde ahora y para siempre. A tu vez, debes olvidar mi nombre terreno y llamarme Char-mion. Eiros. Esto no es un sueo! Charmion. Ya no hay sueos entre nosotros; pero deje-mos para despus estos misterios. Me alegro de verte dueo de tu razn, y tal como si estuvieras vivo. EIROS. Why do you call me Eiros CHARMION. So henceforth will you always be called. You must forget, too, my earthly name, and speak to me as Charmion. EIROS. This is indeed no dream! CHARMION. Dreams are with us no more;but of these mysteries anon. I rejoice to see you looking life-like and rational. The film of the shadow has already passed from off your eyes. Be of heart and fear nothing. Your allotted days of stupor have expired; and, to-morrow, I will myself induct you into the full joys and wonders of your novel existence. This item ships from La Vergne,TN.
2
Symbolbild
La Conversacion de Eiros y Charmion/The Conversation of Eiros and Charmion: Edicion Bilingue/Bilingual Edition (Paperback) (2014)
EN PB NW RP
ISBN: 9781502854001 bzw. 1502854007, in Englisch, Createspace, United States, Taschenbuch, neu, Nachdruck.
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Free shipping.
Von Händler/Antiquariat, The Book Depository US [58762574], London, United Kingdom.
Language: Spanish . Brand New Book ***** Print on Demand *****. Eiros.- Por que me llamas Eiros? Charmion.- Asi te llamaras desde ahora y para siempre. A tu vez, debes olvidar mi nombre terreno y llamarme Char-mion. Eiros.- Esto no es un sueno! Charmion.- Ya no hay suenos entre nosotros; pero deje-mos para despues estos misterios. Me alegro de verte dueno de tu razon, y tal como si estuvieras vivo. EIROS. Why do you call me Eiros? CHARMION. So henceforth will you always be called. You must forget, too, my earthly name, and speak to me as Charmion. EIROS. This is indeed no dream! CHARMION. Dreams are with us no more;-but of these mysteries anon. I rejoice to see you looking life-like and rational. The film of the shadow has already passed from off your eyes. Be of heart and fear nothing. Your allotted days of stupor have expired; and, to-morrow, I will myself induct you into the full joys and wonders of your novel existence.
Von Händler/Antiquariat, The Book Depository US [58762574], London, United Kingdom.
Language: Spanish . Brand New Book ***** Print on Demand *****. Eiros.- Por que me llamas Eiros? Charmion.- Asi te llamaras desde ahora y para siempre. A tu vez, debes olvidar mi nombre terreno y llamarme Char-mion. Eiros.- Esto no es un sueno! Charmion.- Ya no hay suenos entre nosotros; pero deje-mos para despues estos misterios. Me alegro de verte dueno de tu razon, y tal como si estuvieras vivo. EIROS. Why do you call me Eiros? CHARMION. So henceforth will you always be called. You must forget, too, my earthly name, and speak to me as Charmion. EIROS. This is indeed no dream! CHARMION. Dreams are with us no more;-but of these mysteries anon. I rejoice to see you looking life-like and rational. The film of the shadow has already passed from off your eyes. Be of heart and fear nothing. Your allotted days of stupor have expired; and, to-morrow, I will myself induct you into the full joys and wonders of your novel existence.
3
La Conversacion de Eiros y Charmion/The Conversation of Eiros and Charmion, Edicion Bilingue/Bilingual Edition (2014)
EN PB NW
ISBN: 9781502854001 bzw. 1502854007, in Englisch, Createspace, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Niederlande, 5-10 werkdagen.
bol.com.
Eiros.- Por que me llamas Eiros? Charmion.- Asi te llamaras desde ahora y para siempre. A tu vez, debes olvidar mi nombre terreno y llamarme Char-mion. Eiros.- Esto no es un sueno Charmion.- Ya no hay suenos entre nosotros; pero deje-mos para despues estos misterios. Me alegro de verte dueno de tu razon, y tal como si estuvieras vivo. EIROS. Why do you call me Eiros? CHARMION. So henceforth will you always be called. You must forget, too, my earthly name, and speak to me as Charmion. EIROS. Thi... Eiros.- Por que me llamas Eiros? Charmion.- Asi te llamaras desde ahora y para siempre. A tu vez, debes olvidar mi nombre terreno y llamarme Char-mion. Eiros.- Esto no es un sueno Charmion.- Ya no hay suenos entre nosotros; pero deje-mos para despues estos misterios. Me alegro de verte dueno de tu razon, y tal como si estuvieras vivo. EIROS. Why do you call me Eiros? CHARMION. So henceforth will you always be called. You must forget, too, my earthly name, and speak to me as Charmion. EIROS. This is indeed no dream CHARMION. Dreams are with us no more;-but of these mysteries anon. I rejoice to see you looking life-like and rational. The film of the shadow has already passed from off your eyes. Be of heart and fear nothing. Your allotted days of stupor have expired; and, to-morrow, I will myself induct you into the full joys and wonders of your novel existence."Taal: Spaans;Afmetingen: 2x229x152 mm;Gewicht: 54,00 gram;Verschijningsdatum: oktober 2014;ISBN10: 1502854007;ISBN13: 9781502854001; Spaanstalig | Paperback | 2014.
bol.com.
Eiros.- Por que me llamas Eiros? Charmion.- Asi te llamaras desde ahora y para siempre. A tu vez, debes olvidar mi nombre terreno y llamarme Char-mion. Eiros.- Esto no es un sueno Charmion.- Ya no hay suenos entre nosotros; pero deje-mos para despues estos misterios. Me alegro de verte dueno de tu razon, y tal como si estuvieras vivo. EIROS. Why do you call me Eiros? CHARMION. So henceforth will you always be called. You must forget, too, my earthly name, and speak to me as Charmion. EIROS. Thi... Eiros.- Por que me llamas Eiros? Charmion.- Asi te llamaras desde ahora y para siempre. A tu vez, debes olvidar mi nombre terreno y llamarme Char-mion. Eiros.- Esto no es un sueno Charmion.- Ya no hay suenos entre nosotros; pero deje-mos para despues estos misterios. Me alegro de verte dueno de tu razon, y tal como si estuvieras vivo. EIROS. Why do you call me Eiros? CHARMION. So henceforth will you always be called. You must forget, too, my earthly name, and speak to me as Charmion. EIROS. This is indeed no dream CHARMION. Dreams are with us no more;-but of these mysteries anon. I rejoice to see you looking life-like and rational. The film of the shadow has already passed from off your eyes. Be of heart and fear nothing. Your allotted days of stupor have expired; and, to-morrow, I will myself induct you into the full joys and wonders of your novel existence."Taal: Spaans;Afmetingen: 2x229x152 mm;Gewicht: 54,00 gram;Verschijningsdatum: oktober 2014;ISBN10: 1502854007;ISBN13: 9781502854001; Spaanstalig | Paperback | 2014.
4
Symbolbild
La Conversacion de Eiros y Charmion/The Conversation of Eiros and Charmion: Edicion Bilingue/Bilingual Edition (2014)
EN NW RP
ISBN: 9781502854001 bzw. 1502854007, in Englisch, neu, Nachdruck.
Von Händler/Antiquariat, PBShop [61989342], Wood Dale, IL, U.S.A.
New Book. Shipped from US within 10 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000.
New Book. Shipped from US within 10 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000.
5
La conversaci n de Eiros y Charmion 1839
EN PB NW
ISBN: 9781500922054 bzw. 1500922056, in Englisch, CreateSpace Publishing, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, In Stock.
La-conversaci-n-de-Eiros-y-Charmion-1839~~Edgar-Allan-Poe, La conversaci n de Eiros y Charmion 1839, Paperback.
La-conversaci-n-de-Eiros-y-Charmion-1839~~Edgar-Allan-Poe, La conversaci n de Eiros y Charmion 1839, Paperback.
6
La Conversacion de Eiros y Charmion 1839
EN PB NW
ISBN: 9781500922054 bzw. 1500922056, in Englisch, Createspace, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, in-stock.
La Conversacion de Eiros y Charmion 1839: Paperback: Createspace: 9781500922054: 29 May 2015.
La Conversacion de Eiros y Charmion 1839: Paperback: Createspace: 9781500922054: 29 May 2015.
7
La conversación de Eiros y Charmion/The conversation of Eiros and Charmion: Edición bilingüe/Bilingual edition
EN PB NW
ISBN: 9781502854001 bzw. 1502854007, in Englisch, CreateSpace Publishing, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, In Stock.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…