Mi patria era una semilla de manzana (El Ojo del Tiempo)
3 Angebote vergleichen

PreiseJan. 20Feb. 20Mai 20Aug. 20Dez. 20
Schnitt 18,95 18,95 18,95 18,95 18,95
Nachfrage
Bester Preis: 18,95 (vom 12.02.2017)
1
9788498416190 - Herta Müller, Traductor: Isabel García Adánez: Hambre y seda (El Ojo del Tiempo)
Herta Müller, Traductor: Isabel García Adánez

Hambre y seda (El Ojo del Tiempo) (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Spanien ES NW FE

ISBN: 9788498416190 bzw. 8498416191, in Spanisch, 192 Seiten, Siruela, neu, Erstausgabe.

18,00
unverbindlich
Lieferung aus: Spanien, Normalmente se envía en el plazo de 2-3 días laborable, más gastos de envío (si incluido).
Von Händler/Antiquariat, Imosver.
«Para quien nunca ha vivido la experiencia de una dictadura muchas cosas suenan casi increíbles. Pero ¿a quién creer, si no es a una escritora de la talla de Herta Müller? Habla de experiencias vividas en carne propia. Lo personal no puede separarse de lo político. De ahí lo absurdo de la pregunta que le hizo el funcionario del campo de acogida en Alemania: siendo suaba del Bánato, ¿solicitaba asilo como alemana o como víctima de la persecución política? (Para ambas cosas a la vez no existe formulario apropiado.) La patente autenticidad de estos relatos es la mejor constatación de las conclusiones políticas y morales que se extraen de ellos. No sólo remiten al pasado en Rumanía, sino también al presente de la Alemania recién reunificada. Por ejemplo, al conflicto entre este y oeste, o a la xenofobia.» Die Woche, Tapa blanda, Edición: 1, Etiqueta: Siruela, Siruela, Grupo de producto: Libro, Publicado: 2011-11-07, Estudio: Siruela, Rango de ventas: 710011.
2
9788416854226 - Herta Müller, Angelika Klammer, Traductor: Isabel García Adánez: Mi patria era una semilla de manzana (El Ojo del Tiempo)
Herta Müller, Angelika Klammer, Traductor: Isabel García Adánez

Mi patria era una semilla de manzana (El Ojo del Tiempo) (2016)

Lieferung erfolgt aus/von: Spanien ES NW FE

ISBN: 9788416854226 bzw. 841685422X, in Spanisch, 224 Seiten, Siruela, neu, Erstausgabe.

Lieferung aus: Spanien, Normalmente se despacha en 24 horas, envío gratuito para AmazonPrime solamente. Regular € 0.99.
Von Händler/Antiquariat, Amazon.es.
La premio nobel Herta Müller relata, en una lúcida conversación con Angelika Klammer, la historia de su vida desde su infancia en Rumanía hasta la actualidad. «Me siento (una vez más) como si me estuviera viendo desde fuera». Así comenzaba Herta Müller su discurso tras la concesión del Premio Nobel. En una interesante conversación con Angelika Klammer habla de su trayectoria, desde su infancia en un pequeño pueblo rural del Bánato suabo hasta convertirse en la escritora mundialmente famosa que recibió en Estocolmo el premio literario más importante. En Mi patria era una semilla de manzana la autora reflexiona sobre su adolescencia y juventud en la ciudad rumana de Timisoara y el despertar de la conciencia política, sus primeros contactos con la literatura, los conflictos con el régimen comunista y la construcción de un camino propio a través de la escritura; también detalla por primera vez lo que la llevó a escribir y aquello que ha determinado su obra. Por otra parte, su descripción de la llegada a un nuevo país introduce una mirada distinta sobre la Alemania de los años ochenta y noventa, así como sobre la sociedad en que vivimos hoy. Tapa blanda, Edición: 1, Etiqueta: Siruela, Siruela, Grupo de producto: Libro, Publicado: 2016-11-16, Fecha de lanzamiento: 2016-11-16, Estudio: Siruela, Rango de ventas: 27177.
3
9788416854226 - Herta Müller - Era una semilla de manzana

Herta Müller - Era una semilla de manzana

Lieferung erfolgt aus/von: Niederlande ~ES NW

ISBN: 9788416854226 bzw. 841685422X, vermutlich in Spanisch, neu.

18,95
unverbindlich
Lieferung aus: Niederlande, zzgl. Versandkosten.
Lade…