Exercises, Etudes and Concert Pieces: A Creative Guide for the Contemporary Improvising Violinist. Violine. Lehrbuch mit CD.
7 Angebote vergleichen
Preise | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2018 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | € 22,39 | € 22,95 | € 22,95 | € 28,97 | € 24,95 |
Nachfrage |
1
Exercises, Etudes and Concert Pieces (2009)
DE PB NW
ISBN: 9783892210993 bzw. 3892210993, in Deutsch, Advance music GmbH, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 5 - 7 Tagen.
Diese Sammlung fügt dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzu, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Besetzung: Violine Meine Hauptmotivation ´´Exercises, Etudes and Concert Pieces´´ zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln. 30.05.2009, Taschenbuch.
Diese Sammlung fügt dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzu, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Besetzung: Violine Meine Hauptmotivation ´´Exercises, Etudes and Concert Pieces´´ zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln. 30.05.2009, Taschenbuch.
2
Symbolbild
Exercises, Etudes and Concert Pieces, Violine, w. Audio-CD (2013)
DE NW
ISBN: 9783892210993 bzw. 3892210993, in Deutsch, Mainz Advance Music Schott Music Jan 2013, neu.
Von Händler/Antiquariat, Agrios-Buch [57449362], Bergisch Gladbach, NRW, Germany.
Neuware - Meine Hauptmotivation 'Exercises, Etudes and Concert Pieces' zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin; I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin 76 pp. Englisch.
Neuware - Meine Hauptmotivation 'Exercises, Etudes and Concert Pieces' zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin; I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin 76 pp. Englisch.
3
Symbolbild
Exercises, Etudes and Concert Pieces
DE NW
ISBN: 9783892210993 bzw. 3892210993, in Deutsch, neu.
Lieferung aus: Schweiz, zzgl. Versandkosten, Versandfertig innert 3 - 5 Werktagen.
Diese Sammlung fügt dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzu, einschliesslich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Besetzung: Violine, Meine Hauptmotivation "Exercises, Etudes and Concert Pieces" zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschliesslich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin; I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin.
Diese Sammlung fügt dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzu, einschliesslich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Besetzung: Violine, Meine Hauptmotivation "Exercises, Etudes and Concert Pieces" zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschliesslich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin; I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin.
4
Exercises, Etudes and Concert Pieces, Violine, w. Audio-CD
DE NW
ISBN: 9783892210993 bzw. 3892210993, in Deutsch, Schott Music, Mainz, advance music, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Rhein-Team Lörrach, [3332481].
Neuware - Meine Hauptmotivation 'Exercises, Etudes and Concert Pieces' zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin -, Notenblatt.
Rhein-Team Lörrach, [3332481].
Neuware - Meine Hauptmotivation 'Exercises, Etudes and Concert Pieces' zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin -, Notenblatt.
5
Exercises, Etudes and Concert Pieces, Violine, w. Audio-CD
DE NW
ISBN: 9783892210993 bzw. 3892210993, in Deutsch, Schott Music, Mainz, advance music, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
AHA-BUCH GmbH, [4009276].
Neuware - Meine Hauptmotivation 'Exercises, Etudes and Concert Pieces' zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin -, Notenblatt.
AHA-BUCH GmbH, [4009276].
Neuware - Meine Hauptmotivation 'Exercises, Etudes and Concert Pieces' zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin -, Notenblatt.
6
Exercises, Etudes and Concert Pieces, Violine, w. Audio-CD
DE NW
ISBN: 9783892210993 bzw. 3892210993, in Deutsch, Schott Music, Mainz, advance music, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Buchhandlung - Bides GbR, [4124740].
Neuware - Meine Hauptmotivation 'Exercises, Etudes and Concert Pieces' zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin, Notenblatt.
Buchhandlung - Bides GbR, [4124740].
Neuware - Meine Hauptmotivation 'Exercises, Etudes and Concert Pieces' zu schreiben, ist es gewesen, dem Portfolio des improvisierenden Violinisten frisches, andersartiges Material hinzuzufügen, einschließlich neuer Techniken, Linien und Rhythmuspattern in harmonisch festgelegten wie offenen musikalischen Gefügen. Klassische Fähigkeiten fehlen häufig im Bereich der Jazzvioline. Deshalb habe ich klassische Techniken verwendet und diese in einen Jazzkontext gestellt. Part I ist eine Anleitung wie eine Skala zu üben ist, um sie später in einer Improvisation nutzen zu können. Die Konzertetüden und Konzertstücke sind eine Sammlung technischen Materials, das ich frei bei meinen Improvisationen einsetze: also handelt es sich hierbei nicht allein um Übungen für spezielle Spieltechniken auf der Violine. Ich zeige auch, wie man diese in Kompositionen einfügen und als Improvisationsmaterial verwenden kann. Dieses Buch soll nicht als Generalanleitung oder gar als kritische Abhandlung für den improvisierenden Violinisten verstanden werden. Vielmehr soll es die Phantasie der Streicher für neue Spielarten auf ihrem Instrument und den Einsatz dieser Techniken bei Solo- oder Gruppenimprovisationen anregen. Alle Improvisatoren hatten eins gemeinsam: Sie waren in der Lage, ihre eigene Sprache innerhalb des aktuellen Musikstils ihrer Zeit zu entwickeln.The main reason for me having written Exercises, Etudes and Concert Pieces is to add different material to the portfolio of the improvising violinist including new techniques, lines, and rhythmic patterns in harmonic settings as well as open settings. Classical skills are often missing in the Jazz Violin field. For that I applied classical techniques and brought them into a Jazz context. Part I is a guide how to practice a scale and be able to use it in your improvisations. The concert etudes and concert pieces are a collection of technical material that I use freely in my improvisations, so it s not just exercises for practicing special techniques on the violin I also show how to use these in compositions and improvisational material. This book is not meant to be an all-inclusive guide or a pamphlet for the improvising string player. It is meant to open up the imagination of string players for new ways of playing their instrument and using these techniques in the context of solo or group improvisation. All the great improvisers had one thing in common: They were able to develop their own language within the style of the music of the day. Instrumentation: violin, Notenblatt.
Lade…