Cours de Berbére. (Dialecte du Maroc Central) - 3 Angebote vergleichen
Preise | 2016 | 2018 | 2019 |
---|---|---|---|
Schnitt | € 48,80 | € 51,47 | € 51,47 |
Nachfrage |
1
Cours de Berbére. (Dialecte du Maroc Central) (2014)
DE PB NW FE
ISBN: 9783862884773 bzw. 3862884775, in Deutsch, LINCOM, Taschenbuch, neu, Erstausgabe, mit Einband.
Von Händler/Antiquariat, LINCOM GmbH [54970432], München, Germany.
La pénurie, sinon le manque d´ouvrages élémentaires sur le berbère marocain, la nécessité de plus en plus impérieuse de connaître le parler des tribus, au fur et à mesure que nos troupes les soumettent, nous ont décidé à publier ce manuel, malgré ses lacunes et ses imperfections. Nous avons pris, comme sous-dialecte prototype, celui des Ait Ndir où nous avons puisé à peu près tous les documents qui ont servi à écrire la grammaire. De plus, les dialogues qui forment le deuxième chapitre de notre ouvrage, ont été pris dans le parler des Ait Sgougou (Izayan voisins des Zemmours). Le troisième chapitre comporte des textes choisis, traduits ou annotés, recueillis dans les différentes tribus du Groupe Central. A leur lecture, l´étudiant saisira facilement, de lui-même, les nuances et les variantes, d´ailleurs légères, qui caractérisent le sous-dialectes de chaque groupement. Le Vocabulaire donne enfin, classés par ordre alphabétique, les mots les plus usités dans la conversation des Montagnards (adapté de la preface). Table des matières: Grammaire (Généralités. Le nom. Le nombre. Le collectif. Rapport d´annexion. Le verbe. Le futur. Pronoms. Particules. La négation. L´adjectif. La comparaison, etc.). Dialogues (Salutation et condoléances. Le temps. Avec un guide. En pays ennemi. Au marché). Textes (Textes des Ait Ndir et des Imejjad, textes des Igrouan, textes des Ait Seghrouchen, etc). Vocabulaire berbère-français. Re-edition. Originally published 1916 in Rabat, Morocco. 148mm x 210mm.
La pénurie, sinon le manque d´ouvrages élémentaires sur le berbère marocain, la nécessité de plus en plus impérieuse de connaître le parler des tribus, au fur et à mesure que nos troupes les soumettent, nous ont décidé à publier ce manuel, malgré ses lacunes et ses imperfections. Nous avons pris, comme sous-dialecte prototype, celui des Ait Ndir où nous avons puisé à peu près tous les documents qui ont servi à écrire la grammaire. De plus, les dialogues qui forment le deuxième chapitre de notre ouvrage, ont été pris dans le parler des Ait Sgougou (Izayan voisins des Zemmours). Le troisième chapitre comporte des textes choisis, traduits ou annotés, recueillis dans les différentes tribus du Groupe Central. A leur lecture, l´étudiant saisira facilement, de lui-même, les nuances et les variantes, d´ailleurs légères, qui caractérisent le sous-dialectes de chaque groupement. Le Vocabulaire donne enfin, classés par ordre alphabétique, les mots les plus usités dans la conversation des Montagnards (adapté de la preface). Table des matières: Grammaire (Généralités. Le nom. Le nombre. Le collectif. Rapport d´annexion. Le verbe. Le futur. Pronoms. Particules. La négation. L´adjectif. La comparaison, etc.). Dialogues (Salutation et condoléances. Le temps. Avec un guide. En pays ennemi. Au marché). Textes (Textes des Ait Ndir et des Imejjad, textes des Igrouan, textes des Ait Seghrouchen, etc). Vocabulaire berbère-français. Re-edition. Originally published 1916 in Rabat, Morocco. 148mm x 210mm.
2
Cours de Berbère: (Dialecte du Maroc Central) (2014)
FR PB NW
ISBN: 9783862884773 bzw. 3862884775, in Französisch, 147 Seiten, LINCOM GmbH, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen, Versandkostenfrei. Tatsächliche Versandkosten können abweichen.
Von Händler/Antiquariat, LINCOMGmbH.
La pénurie, sinon le manque d'ouvrages élémentaires sur le berbère marocain, la nécessité de plus en plus impérieuse de connaître le parler des tribus, au fur et à mesure que nos troupes les soumettent, nous ont décidé à publier ce manuel, malgré ses lacunes et ses imperfections. Nous avons pris, comme sous-dialecte prototype, celui des Ait Ndir où nous avons puisé à peu près tous les documents qui ont servi à écrire la grammaire. De plus, les dialogues qui forment le deuxième chapitre de notre ouvrage, ont été pris dans le parler des Ait Sgougou (Izayan voisins des Zemmours). Le troisième chapitre comporte des textes choisis, traduits ou annotés, recueillis dans les différentes tribus du Groupe Central. A leur lecture, l'étudiant saisira facilement, de lui-même, les nuances et les variantes, d'ailleurs légères, qui caractérisent le sous-dialectes de chaque groupement. Le Vocabulaire donne enfin, classés par ordre alphabétique, les mots les plus usités dans la conversation des Montagnards (adapté de la preface). Table des matières: Grammaire (Généralités. Le nom. Le nombre. Le collectif. Rapport d'annexion. Le verbe. Le futur. Pronoms. Particules. La négation. L'adjectif. La comparaison, etc.). Dialogues (Salutation et condoléances. Le temps. Avec un guide. En pays ennemi. Au marché). Textes (Textes des Ait Ndir et des Imejjad, textes des Igrouan, textes des Ait Seghrouchen, etc). Vocabulaire berbère-français. Re-edition. Originally published 1916 in Rabat, Morocco. Taschenbuch, Label: LINCOM GmbH, LINCOM GmbH, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2014-10-22, Studio: LINCOM GmbH.
Von Händler/Antiquariat, LINCOMGmbH.
La pénurie, sinon le manque d'ouvrages élémentaires sur le berbère marocain, la nécessité de plus en plus impérieuse de connaître le parler des tribus, au fur et à mesure que nos troupes les soumettent, nous ont décidé à publier ce manuel, malgré ses lacunes et ses imperfections. Nous avons pris, comme sous-dialecte prototype, celui des Ait Ndir où nous avons puisé à peu près tous les documents qui ont servi à écrire la grammaire. De plus, les dialogues qui forment le deuxième chapitre de notre ouvrage, ont été pris dans le parler des Ait Sgougou (Izayan voisins des Zemmours). Le troisième chapitre comporte des textes choisis, traduits ou annotés, recueillis dans les différentes tribus du Groupe Central. A leur lecture, l'étudiant saisira facilement, de lui-même, les nuances et les variantes, d'ailleurs légères, qui caractérisent le sous-dialectes de chaque groupement. Le Vocabulaire donne enfin, classés par ordre alphabétique, les mots les plus usités dans la conversation des Montagnards (adapté de la preface). Table des matières: Grammaire (Généralités. Le nom. Le nombre. Le collectif. Rapport d'annexion. Le verbe. Le futur. Pronoms. Particules. La négation. L'adjectif. La comparaison, etc.). Dialogues (Salutation et condoléances. Le temps. Avec un guide. En pays ennemi. Au marché). Textes (Textes des Ait Ndir et des Imejjad, textes des Igrouan, textes des Ait Seghrouchen, etc). Vocabulaire berbère-français. Re-edition. Originally published 1916 in Rabat, Morocco. Taschenbuch, Label: LINCOM GmbH, LINCOM GmbH, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2014-10-22, Studio: LINCOM GmbH.
3
| Cours de Berbère | LINCOM | Re-edition. Originally published 1916 in Rabat, Morocco. | 2014
DE NW
ISBN: 9783862884773 bzw. 3862884775, in Deutsch, LINCOM, neu.
La pénurie, sinon le manque douvrages élémentaires sur le berbère marocain, la nécessité de plus en plus impérieuse de connaître le parler des tribus, au fur et à mesure que nos troupes les soumettent, nous ont décidé à publier ce manuel, malgré ses lacunes et ses imperfections. Nous avons pris, comme sous-dialecte prototype, celui des Ait Ndir où nous avons puisé à peu près tous les documents qui ont servi à écrire la grammaire. De plus, les dialogues qui forment le deuxième chapitre de notre ouvrage, ont été pris dans le parler des Ait Sgougou (Izayan voisins des Zemmours). Le troisième chapitre comporte des textes choisis, traduits ou annotés, recueillis dans les différentes tribus du Groupe Central. A leur lecture, létudiant saisira facilement, de lui-même, les nuances et les variantes, dailleurs légères, qui caractérisent le sous-dialectes de chaque groupement. Le Vocabulaire donne enfin, classés par ordre alphabétique, les mots les plus usités dans la conversation des Montagnards (adapté de la preface).
Lade…