Von dem Buch Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft haben wir 2 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft100%: Sigmund Kvam: Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft (ISBN: 9783830972549) 2010, Waxmann Verlag GmbH, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Grundlagen einer textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft: Forschungsüberblick und Hypothesen (Paperback)75%: Kvam, Sigmund: Grundlagen einer textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft: Forschungsüberblick und Hypothesen (Paperback) (ISBN: 9783830922544) 2010, Waxmann Verlag GmbH, in Deutsch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft
13 Angebote vergleichen

Preise2015201720192021
Schnitt 19,64 19,80 20,12 19,90
Nachfrage
Bester Preis: 19,24 (vom 02.11.2015)
1
9783830972549 - Sigmund Kvam: Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft
Sigmund Kvam

Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB

ISBN: 9783830972549 bzw. 3830972547, in Deutsch, Waxmann, neu, E-Book.

Lieferung aus: Deutschland, Sofort per Download lieferbar.
Alle Übersetzungen sind Texte, aber nicht alle Texte Übersetzungen. Ausgehend von dieser längst bekannten Tatsache wird in dieser Studie versucht, Übersetzen auf der Grundlage der Textlinguistik zu analysieren. Bei der Durchsicht der Forschung zur textlinguistischen Übersetzungswissenschaft zeigt sich, dass es zwischen Übersetzungswissenschaft und Textlinguistik wenig Kontakt gibt - eine textlinguistisch basierte Übersetzungstheorie steht noch aus. Nach einer kritischen Evaluation der neueren Arbeiten zur textlinguistisch orientierten Übersetzungswissenschaft sowie zur übersetzungsbezogenen Textlinguistik diskutiert der Autor abschließend Bausteine einer textlinguistischen Übersetzungstheorie, indem er einen Übersetzungsbegriff und einen Vorschlag zu einer Übersetzungstypologie auf der Grundlage der funktional-pragmatischen Textlinguistik entwickelt. Das Buch richtet sich insbesondere an Sprach- und Übersetzungswissenschaftler sowie an Doktoranden und Studierende im Bereich der Übersetzungswissenschaft und der kontrastiven Sprachwissenschaft. Sigmund Kvam studierte Germanistik, Anglistik und Geschichte in Trondheim und Freiburg. Nach einem Cand. philol.-Abschluss an der Universität Trondheim promovierte er in Fach Vergleichende Germanische Philologie an der Universität Freiburg. Er war an der Østfold University College und der Universität Oslo im Bereich der deutschen Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft tätig und arbeitet seit 2007 als Professor für deutsche Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft am Østfold University College in Halden in Norwegen. PDF, 01.01.2010.
2
9783830972549 - Sigmund Kvam: Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft
Sigmund Kvam

Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW EB

ISBN: 9783830972549 bzw. 3830972547, vermutlich in Deutsch, Waxmann Verlag GmbH, neu, E-Book.

Lieferung aus: Deutschland, Sofort per Download lieferbar.
Forschungsüberblick und Hypothesen Alle Übersetzungen sind Texte, aber nicht alle Texte Übersetzungen. Ausgehend von dieser längst bekannten Tatsache wird in dieser Studie versucht, Übersetzen auf der Grundlage der Textlinguistik zu analysieren. Bei der Durchsicht der Forschung zur textlinguistischen Übersetzungswissenschaft zeigt sich, dass es zwischen Übersetzungswissenschaft und Textlinguistik wenig Kontakt gibt - eine textlinguistisch basierte Übersetzungstheorie steht noch aus. Nach einer kritischen Evaluation der neueren Arbeiten zur textlinguistisch orientierten Übersetzungswissenschaft sowie zur übersetzungsbezogenen Textlinguistik diskutiert der Autor abschließend Bausteine einer textlinguistischen Übersetzungstheorie, indem er einen Übersetzungsbegriff und einen Vorschlag zu einer Übersetzungstypologie auf der Grundlage der funktional-pragmatischen Textlinguistik entwickelt. Das Buch richtet sich insbesondere an Sprach- und Übersetzungswissenschaftler sowie an Doktoranden und Studierende im Bereich der Übersetzungswissenschaft und der kontrastiven Sprachwissenschaft. Sigmund Kvam studierte Germanistik, Anglistik und Geschichte in Trondheim und Freiburg. Nach einem Cand. philol.-Abschluss an der Universität Trondheim promovierte er in Fach Vergleichende Germanische Philologie an der Universität Freiburg. Er war an der Østfold University College und der Universität Oslo im Bereich der deutschen Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft tätig und arbeitet seit 2007 als Professor für deutsche Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft am Østfold University College in Halden in Norwegen. 01.01.2010, PDF.
3
9783830972549 - Sigmund Kvam: Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft
Sigmund Kvam

Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz ~DE NW EB

ISBN: 9783830972549 bzw. 3830972547, vermutlich in Deutsch, Waxmann Verlag GmbH, neu, E-Book.

20,78 (Fr. 22,90)¹ + Versand: 16,34 (Fr. 18,00)¹ = 37,12 (Fr. 40,90)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, Sofort per Download lieferbar.
Forschungsüberblick und Hypothesen, Alle Übersetzungen sind Texte, aber nicht alle Texte Übersetzungen. Ausgehend von dieser längst bekannten Tatsache wird in dieser Studie versucht, Übersetzen auf der Grundlage der Textlinguistik zu analysieren. Bei der Durchsicht der Forschung zur textlinguistischen Übersetzungswissenschaft zeigt sich, dass es zwischen Übersetzungswissenschaft und Textlinguistik wenig Kontakt gibt - eine textlinguistisch basierte Übersetzungstheorie steht noch aus. Nach einer kritischen Evaluation der neueren Arbeiten zur textlinguistisch orientierten Übersetzungswissenschaft sowie zur übersetzungsbezogenen Textlinguistik diskutiert der Autor abschliessend Bausteine einer textlinguistischen Übersetzungstheorie, indem er einen Übersetzungsbegriff und einen Vorschlag zu einer Übersetzungstypologie auf der Grundlage der funktional-pragmatischen Textlinguistik entwickelt. Das Buch richtet sich insbesondere an Sprach- und Übersetzungswissenschaftler sowie an Doktoranden und Studierende im Bereich der Übersetzungswissenschaft und der kontrastiven Sprachwissenschaft. Sigmund Kvam studierte Germanistik, Anglistik und Geschichte in Trondheim und Freiburg. Nach einem Cand. philol.-Abschluss an der Universität Trondheim promovierte er in Fach Vergleichende Germanische Philologie an der Universität Freiburg. Er war an der Østfold University College und der Universität Oslo im Bereich der deutschen Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft tätig und arbeitet seit 2007 als Professor für deutsche Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft am Østfold University College in Halden in Norwegen. PDF, 01.01.2010.
4
9783830972549 - Sigmund Kvam: Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft - Forschungsüberblick und Hypothesen
Sigmund Kvam

Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft - Forschungsüberblick und Hypothesen

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783830972549 bzw. 3830972547, in Deutsch, Waxmann Verlag GmbH, neu, E-Book, elektronischer Download.

Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download.
Alle Übersetzungen sind Texte, aber nicht alle Texte Übersetzungen. Ausgehend von dieser längst bekannten Tatsache wird in dieser Studie versucht, Übersetzen auf der Grundlage der Textlinguistik zu analysieren. Bei der Durchsicht der Forschung zur textlinguistischen Übersetzungswissenschaft zeigt sich, dass es zwischen Übersetzungswissenschaft und Textlinguistik wenig Kontakt gibt – eine textlinguistisch basierte Übersetzungstheorie steht noch aus. Nach einer kritischen Evaluation der neueren Arbeiten zur textlinguistisch orientierten Übersetzungswissenschaft sowie zur übersetzungsbezogenen Textlinguistik diskutiert der Autor abschließend Bausteine einer textlinguistischen Übersetzungstheorie; indem er einen Übersetzungsbegriff und einen Vorschlag zu einer Übersetzungstypologie auf der Grundlage der funktional-pragmatischen Textlinguistik entwickelt. Das Buch richtet sich insbesondere an Sprach- und Übersetzungswissenschaftler sowie an Doktoranden und Studierende im Bereich der Übersetzungswissenschaft und der kontrastiven Sprachwissenschaft. Sigmund Kvam studierte Germanistik, Anglistik und Geschichte in Trondheim und Freiburg. Nach einem Cand. philol.-Abschluss an der Universität Trondheim promovierte er in Fach Vergleichende Germanische Philologie an der Universität Freiburg. Er war an der Østfold University College und der Universität Oslo im Bereich der deutschen Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft tätig und arbeitet seit 2007 als Professor für deutsche Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft am Østfold University College in Halden in Norwegen.
5
9783830922544 - Kvam, Sigmund: Grundlagen einer textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft
Kvam, Sigmund

Grundlagen einer textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9783830922544 bzw. 383092254X, in Deutsch, Waxmann, gebundenes Buch, neu.

24,90
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, zzgl. Versandkosten.
Alle ÜberSetzungen sind Texte, aber nicht alle Texte ÜberSetzungen. Ausgehend von dieser längst bekannten Tatsache wird in dieser Studie versucht, ÜberSetzen auf der Grundlage der Textlinguistik zu analysieren. Bei der Durchsicht der Forschung zur textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft zeigt sich, dass es zwischen ÜberSetzungswissenschaft und Textlinguistik wenig Kontakt gibt - eine textlinguistisch basierte ÜberSetzungstheorie steht noch aus. Nach einer kritischen Evaluation der neueren Alle ÜberSetzungen sind Texte, aber nicht alle Texte ÜberSetzungen. Ausgehend von dieser längst bekannten Tatsache wird in dieser Studie versucht, ÜberSetzen auf der Grundlage der Textlinguistik zu analysieren. Bei der Durchsicht der Forschung zur textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft zeigt sich, dass es zwischen ÜberSetzungswissenschaft und Textlinguistik wenig Kontakt gibt - eine textlinguistisch basierte ÜberSetzungstheorie steht noch aus. Nach einer kritischen Evaluation der neueren Arbeiten zur textlinguistisch orientierten ÜberSetzungswissenschaft sowie zur überSetzungsbezogenen Textlinguistik diskutiert der Autor abschließend Bausteine einer textlinguistischen ÜberSetzungstheorie, indem er einen ÜberSetzungsbegriff und einen Vorschlag zu einer ÜberSetzungstypologie auf der Grundlage der funktional-pragmatischen Textlinguistik entwickelt. Das Buch richtet sich insbesondere an Sprach- und ÜberSetzungswissenschaftler sowie an Doktoranden und Studierende im Bereich der ÜberSetzungswissenschaft und der kontrastiven Sprachwissenschaft. Lieferzeit 1-2 Werktage.
6
9783830972549 - Sigmund Kvam: Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft
Sigmund Kvam

Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB NW EB DL

ISBN: 9783830972549 bzw. 3830972547, vermutlich in Deutsch, Waxmann Verlag GmbH, Taschenbuch, neu, E-Book, elektronischer Download.

19,90 + Versand: 7,50 = 27,40
unverbindlich
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
7
9783830922544 - Sigmund Kvam: Grundlagen einer textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft, Forschungsüberblick und Hypothesen
Sigmund Kvam

Grundlagen einer textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft, Forschungsüberblick und Hypothesen

Lieferung erfolgt aus/von: Niederlande DE NW

ISBN: 9783830922544 bzw. 383092254X, in Deutsch, Waxmann Verlag Gmbh, neu.

27,99
unverbindlich
Lieferung aus: Niederlande, 3-4 werkdagen.
bol.com.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
8
383092254X - Kvam, Sigmund: Grundlagen einer textlinguistischen
Symbolbild
Kvam, Sigmund

Grundlagen einer textlinguistischen (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 383092254X bzw. 9783830922544, in Deutsch, Waxmann Verlag GmbH, neu.

Von Händler/Antiquariat, REDIVIVUS Buchhandlung Hanausch Reinhard, 93053 Regensburg.
Kartoniert / Broschiert, neu.
9
9783830972549 - Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft

Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW EB DL

ISBN: 9783830972549 bzw. 3830972547, vermutlich in Deutsch, neu, E-Book, elektronischer Download.

Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft ab 19.9 EURO Forschungsüberblick und Hypothesen.
10
9783830922544 - Sigmund Kvam: Grundlagen einer textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft: Forschungsüberblick und Hypothesen
Sigmund Kvam

Grundlagen einer textlinguistischen ÜberSetzungswissenschaft: Forschungsüberblick und Hypothesen (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland DE PB US

ISBN: 9783830922544 bzw. 383092254X, in Deutsch, Waxmann Verlag Gmbh, Taschenbuch, gebraucht.

17,02 (£ 14,27)¹
unverbindlich

Mpya kutoka: £13.88 (11 Inatoa)
Kutumika kutoka: £14.27 (2 Inatoa)
Onyesha zaidi 13 Inatoa katika Amazon.co.uk

Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Usually dispatched within 1-2 business days, zzgl. Versandkosten (wenn der Anbieter in Ihr Land liefert).
Von Händler/Antiquariat, -SuperBookDeals-.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…