Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Otto Böthlingk an Rudolf Roth: Briefe zum Petersburger Wörterbuch 1852-1885. Index (Veroffentlichungen Der Glasenapp-Stiftung) (German Edition)
13 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 54,46 (vom 14.05.2016)Otto Böhtlingk an Rudolf Roth - Briefe zum Petersburger Wörterbuch 1852-1885. Index
ISBN: 9783447104173 bzw. 3447104171, in Deutsch, Harrassowitz Verlag, gebundenes Buch, neu.
Otto Böhtlingk an Rudolf Roth
ISBN: 9783447104173 bzw. 3447104171, in Deutsch, Harrassowitz Verlag, neu.
Briefe zum Petersburger Wörterbuch 1852-1885. Index, Der ausführliche Index zu den 482 Briefen des Philologen Otto von Böhtlingk an Rudolf Roth erscheint nun zum 200. Geburtstag des Autors. Der Band besteht aus einem Generalindex, einem Sanskrit-Wortindex, einem Index zu Böhtlingks Sprüchen und einer Literaturliste aller von ihm in der Korrespondenz genannten Werke.Der Generalindex bietet eine Vielzahl an Details zur Interaktion zwischen den Kollegen aus der akademischen Welt der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts. Besonders ausführlich indiziert wurden die Angaben zur Entstehung des Petersburger Wörterbuchs und von Böhtlingks Indischen Sprüchen. Darüber hinaus wurden auch Begriffe aufgenommen, die den Wissenschaftler in seinem sozialen, seinem politischen wie auch seinem privaten Umfeld zeigen. Im Sanskrit-Wortindex sind diejenigen Wörter, über deren Bearbeitung sich Böhtlingk mit Roth ausgetauscht hat, durch Fettdruck von den anderen abgesetzt, wodurch philologisch interessierten Lesern ein schneller Zugriff ermöglicht wird. Ebenso bietet der Index zu den Indischen Sprüchen eine Orientierung über die Stellen, an denen sich Erwägungen und Korrekturen Böhtlingks zur Textfassung finden.
Otto Böhtlingk an Rudolf Roth (1885)
ISBN: 9783447056410 bzw. 344705641X, in Deutsch, Harrassowitz, neu.
an Rudolf Roth (2008)
ISBN: 9783447056410 bzw. 344705641X, in Deutsch, Harrassowitz Verlag Jan 2008, neu.
Neuware - Die nahezu 500 Briefe, die der Sanskritist Otto Böhtlingk (1815-1904) zwischen 1852 und 1885 an seinen Kollegen Rudolf Roth (1821-1895) in Tübingen schrieb, wurden vor einigen Jahren von G. Zeller in Roths Nachlass in der Tübinger Universitätsbibliothek aufgefunden und werden hier erstmals veröffentlicht. Hauptthema ist das sog. 'Petersburger Wörterbuch', das große, bis heute weltweit maßgebliche Wörterbuch Sanskrit-Deutsch, das zwischen 1855 und 1875 von Böhtlingk und Roth publiziert wurde. Es stellt das bedeutendste Gemeinschaftsprojekt der europäischen Indienforschung im 19. Jahrhundert dar. Angestoßen und hauptverantwortlich durchgeführt wurde es von Böhtlingk als Mitglied der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Sankt Petersburg, die auch die Finanzierung übernahm. Böhtlingk bezog Gelehrte aus ganz Europa und darüber hinaus ein. Die Briefe des vorliegenden Bandes machen es möglich, Arbeitsweise und Organisation, wissenschaftliche Prinzipien und Kommunikationsstrukturen dieses Großprojekts über einen Zeitraum von mehreren Jahrzehnten zu verfolgen und zu analysieren. Die Quellen, die sich ohne Rücksicht auf Dritte zu Sachen und Personen, Schulbildungen und konkurrierenden Unternehmungen äußern, gewähren einen aufschlussreichen Blick hinter die Kulissen des Wissenschaftsbetriebs und des Gelehrtenlebens, werfen neues Licht auf die publizierten Ergebnisse und dokumentieren Konstitutionsprozesse des ***nten europäischen historisch-philologischen Diskurses im 19. Jahrhundert. 868 pp. Deutsch.
an Rudolf Roth (2008)
ISBN: 9783447056410 bzw. 344705641X, in Deutsch, Harrassowitz Verlag Jan 2008, neu.
Neuware - Die nahezu 500 Briefe, die der Sanskritist Otto Böhtlingk (1815-1904) zwischen 1852 und 1885 an seinen Kollegen Rudolf Roth (1821-1895) in Tübingen schrieb, wurden vor einigen Jahren von G. Zeller in Roths Nachlass in der Tübinger Universitätsbibliothek aufgefunden und werden hier erstmals veröffentlicht. Hauptthema ist das sog. 'Petersburger Wörterbuch', das große, bis heute weltweit maßgebliche Wörterbuch Sanskrit-Deutsch, das zwischen 1855 und 1875 von Böhtlingk und Roth publiziert wurde. Es stellt das bedeutendste Gemeinschaftsprojekt der europäischen Indienforschung im 19. Jahrhundert dar. Angestoßen und hauptverantwortlich durchgeführt wurde es von Böhtlingk als Mitglied der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Sankt Petersburg, die auch die Finanzierung übernahm. Böhtlingk bezog Gelehrte aus ganz Europa und darüber hinaus ein. Die Briefe des vorliegenden Bandes machen es möglich, Arbeitsweise und Organisation, wissenschaftliche Prinzipien und Kommunikationsstrukturen dieses Großprojekts über einen Zeitraum von mehreren Jahrzehnten zu verfolgen und zu analysieren. Die Quellen, die sich ohne Rücksicht auf Dritte zu Sachen und Personen, Schulbildungen und konkurrierenden Unternehmungen äußern, gewähren einen aufschlussreichen Blick hinter die Kulissen des Wissenschaftsbetriebs und des Gelehrtenlebens, werfen neues Licht auf die publizierten Ergebnisse und dokumentieren Konstitutionsprozesse des ***nten europäischen historisch-philologischen Diskurses im 19. Jahrhundert. 868 pp. Deutsch.
an (1904)
ISBN: 9783447056410 bzw. 344705641X, in Deutsch, Harrassowitz, Wiesbaden, Deutschland, neu.
Die nahezu 500 Briefe, die der Sanskritist Otto Böhtlingk (1815-1904) zwischen 1852 und 1885 an seinen Kollegen Rudolf Roth (1821-1895) in Tübingen schrieb, wurden vor einigen Jahren von G. Zeller in Roths Nachlass in der Tübinger Universitätsbibliothek aufgefunden und werden hier erstmals veröffentlicht. Hauptthema ist das sog. "Petersburger Wörterbuch", das große, bis heute weltweit maßgebliche Wörterbuch Sanskrit-Deutsch, das zwischen 1855 und 1875 von Böhtlingk und Roth publiziert wurde. Es stellt das bedeutendste Gemeinschaftsprojekt der europäischen Indienforschung im 19. Jahrhundert dar. Angestoßen und hauptverantwortlich durchgeführt wurde es von Böhtlingk als Mitglied der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Sankt Petersburg, die auch die Finanzierung übernahm. Böhtlingk bezog Gelehrte aus ganz Europa und darüber hinaus ein. Die Briefe des vorliegenden Bandes machen es möglich, Arbeitsweise und Organisation, wissenschaftliche Prinzipien und Kommunikationsstrukturen dieses Großprojekts über einen Zeitraum von mehreren Jahrzehnten zu verfolgen und zu analysieren. Die Quellen, die sich ohne Rücksicht auf Dritte zu Sachen und Personen, Schulbildungen und konkurrierenden Unternehmungen äußern, gewähren einen aufschlussreichen Blick hinter die Kulissen des Wissenschaftsbetriebs und des Gelehrtenlebens, werfen neues Licht auf die publizierten Ergebnisse und dokumentieren Konstitutionsprozesse des dominanten europäischen historisch-philologischen Diskurses im 19. Jahrhundert. von Böhtlingk, Otto und Roth, Rudolf und Brückner, Heidrun und Zeller, Gabrielle, Neu.
an (1904)
ISBN: 9783447056410 bzw. 344705641X, in Deutsch, Harrassowitz, Wiesbaden, Deutschland, neu.
Die nahezu 500 Briefe, die der Sanskritist Otto Böhtlingk (1815-1904) zwischen 1852 und 1885 an seinen Kollegen Rudolf Roth (1821-1895) in Tübingen schrieb, wurden vor einigen Jahren von G. Zeller in Roths Nachlass in der Tübinger Universitätsbibliothek aufgefunden und werden hier erstmals veröffentlicht. Hauptthema ist das sog. "Petersburger Wörterbuch", das große, bis heute weltweit maßgebliche Wörterbuch Sanskrit-Deutsch, das zwischen 1855 und 1875 von Böhtlingk und Roth publiziert wurde. Es stellt das bedeutendste Gemeinschaftsprojekt der europäischen Indienforschung im 19. Jahrhundert dar. Angestoßen und hauptverantwortlich durchgeführt wurde es von Böhtlingk als Mitglied der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Sankt Petersburg, die auch die Finanzierung übernahm. Böhtlingk bezog Gelehrte aus ganz Europa und darüber hinaus ein. Die Briefe des vorliegenden Bandes machen es möglich, Arbeitsweise und Organisation, wissenschaftliche Prinzipien und Kommunikationsstrukturen dieses Großprojekts über einen Zeitraum von mehreren Jahrzehnten zu verfolgen und zu analysieren. Die Quellen, die sich ohne Rücksicht auf Dritte zu Sachen und Personen, Schulbildungen und konkurrierenden Unternehmungen äußern, gewähren einen aufschlussreichen Blick hinter die Kulissen des Wissenschaftsbetriebs und des Gelehrtenlebens, werfen neues Licht auf die publizierten Ergebnisse und dokumentieren Konstitutionsprozesse des dominanten europäischen historisch-philologischen Diskurses im 19. Jahrhundert. von Böhtlingk, Otto und Roth, Rudolf und Brückner, Heidrun und Zeller, Gabrielle, Neu.
Otto Böhtlingk an Rudolf Roth - Otto Böhtlingk, Rudolf Roth, Leinen (1904)
ISBN: 9783447056410 bzw. 344705641X, in Deutsch, Harrassowitz Verlag, neu.
Die nahezu 500 Briefe, die der Sanskritist Otto Böhtlingk (1815-1904) zwischen 1852 und 1885 an seinen Kollegen Rudolf Roth (1821-1895) in Tübingen schrieb, wurden vor einigen Jahren von G. Zeller in Roths Nachlass in der Tübinger Universitätsbibliothek aufgefunden und werden hier erstmals veröffentlicht. Hauptthema ist das sog. Petersburger Wörterbuch, das große, bis heute weltweit maßgebliche Wörterbuch Sanskrit-Deutsch, das zwischen 1855 und 1875 von Böhtlingk und Roth publiziert wurde. Es stellt das bedeutendste Gemeinschaftsprojekt der europäischen Indienforschung im 19. Jahrhundert dar. Angestoßen und hauptverantwortlich durchgeführt wurde es von Böhtlingk als Mitglied der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Sankt Petersburg, die auch die Finanzierung übernahm. Böhtlingk bezog Gelehrte aus ganz Europa und darüber hinaus ein. Die Briefe des vorliegenden Bandes machen es möglich, Arbeitsweise und Organisation, wissenschaftliche Prinzipien und Kommunikationsstrukturen dieses Großprojekts über einen Zeitraum von mehreren Jahrzehnten zu verfolgen und zu analysieren. Die Quellen, die sich ohne Rücksicht auf Dritte zu Sachen und Personen, Schulbildungen und konkurrierenden Unternehmungen äußern, gewähren einen aufschlussreichen Blick hinter die Kulissen des Wissenschaftsbetriebs und des Gelehrtenlebens, werfen neues Licht auf die publizierten Ergebnisse und dokumentieren Konstitutionsprozesse des dominanten europäischen historisch-philologischen Diskurses im 19. Jahrhundert.
an Briefe zum Petersburger Wörterbuch 1852-1885 (Veröffentlichungen der Glasenapp-Stiftung) (2008)
ISBN: 9783447056410 bzw. 344705641X, in Deutsch, 868 Seiten, Harrassowitz, O, gebundenes Buch, gebraucht, Erstausgabe.
Neu ab: EUR 98,00 (40 Angebote)
Gebraucht ab: EUR 83,43 (2 Angebote)
Zu den weiteren 42 Angeboten bei Amazon.de
Von Händler/Antiquariat, ---SuperBookDeals---.
Die nahezu 500 Briefe, die der Sanskritist Otto Böhtlingk (1815-1904) zwischen 1852 und 1885 an seinen Kollegen Rudolf Roth (1821-1895) in Tübingen schrieb, wurden vor einigen Jahren von G. Zeller in Roths Nachlass in der Tübinger Universitätsbibliothek aufgefunden und werden hier erstmals veröffentlicht. Hauptthema ist das sog. "Petersburger Wörterbuch", das große, bis heute weltweit maßgebliche Wörterbuch Sanskrit-Deutsch, das zwischen 1855 und 1875 von Böhtlingk und Roth publiziert wurde. Es stellt das bedeutendste Gemeinschaftsprojekt der europäischen Indienforschung im 19. Jahrhundert dar. Angestoßen und hauptverantwortlich durchgeführt wurde es von Böhtlingk als Mitglied der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Sankt Petersburg, die auch die Finanzierung übernahm. Böhtlingk bezog Gelehrte aus ganz Europa und darüber hinaus ein. Die Briefe des vorliegenden Bandes machen es möglich, Arbeitsweise und Organisation, wissenschaftliche Prinzipien und Kommunikationsstrukturen dieses Großprojekts über einen Zeitraum von mehreren Jahrzehnten zu verfolgen und zu analysieren. Die Quellen, die sich ohne Rücksicht auf Dritte zu Sachen und Personen, Schulbildungen und konkurrierenden Unternehmungen äußern, gewähren einen aufschlussreichen Blick hinter die Kulissen des Wissenschaftsbetriebs und des Gelehrtenlebens, werfen neues Licht auf die publizierten Ergebnisse und dokumentieren Konstitutionsprozesse des ***nten europäischen historisch-philologischen Diskurses im 19. Jahrhundert. Gebundene Ausgabe, Ausgabe: 1., Aufl. Label: Harrassowitz, O, Harrassowitz, O, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2008-01-18, Studio: Harrassowitz, O, Verkaufsrang: 1946210.
Otto Bohtlingk an Rudolf Roth
ISBN: 9783447056410 bzw. 344705641X, in Deutsch, Harrassowitz, Wiesbaden, Deutschland, neu.
Die nahezu 500 Briefe, die der Sanskritist Otto Böhtlingk (1815-1904) zwischen 1852 und 1885 an seinen Kollegen Rudolf Roth (1821-1895) in Tübingen schrieb, wurden vor einigen Jahren von G. Zeller in Roths Nachlass in der Tübinger Universitätsbibliothek aufgefunden und werden hier erstmals veröffentlicht. Hauptthema ist das sog. "Petersburger Wörterbuch", das groBe, bis heute weltweit maBgebliche Wörterbuch Sanskrit-Deutsch, das zwischen 1855 und 1875 von Böhtlingk und Roth publiziert wurde. Es stellt das bedeutendste Gemeinschaftsprojekt der europäischen Indienforschung im 19. Jahrhundert dar. AngestoBen und hauptverantwortlich durchgeführt wurde es von Böhtlingk als Mitglied der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Sankt Petersburg, die auch die Finanzierung übernahm. Böhtlingk bezog Gelehrte aus ganz Europa und darüber hinaus ein. Die Briefe des vorliegenden Bandes machen es möglich, Arbeitsweise und Organisation, wissenschaftliche Prinzipien und Kommunikationsstrukturen dieses GroBprojekts über einen Zeitraum von mehreren Jahrzehnten zu verfolgen und zu analysieren. Die Quellen, die sich ohne Rücksicht auf Dritte zu Sachen und Personen, Schulbildungen und konkurrierenden Unternehmungen äuBern, gewähren einen aufschlussreichen Blick hinter die Kulissen des Wissenschaftsbetriebs und des Gelehrtenlebens, werfen neues Licht auf die publizierten Ergebnisse und dokumentieren Konstitutionsprozesse des dominanten europäischen historisch-philologischen Diskurses im 19. Jahrhundert.