Von dem Buch Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch haben wir 4 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch100%: William Shakespeare, Maik Hamburger, Adolf Dresen, Nachwort: Ulrike Draesner: Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch (ISBN: 9783159603605) 2013, Reclam Verlag, 2. Ausgabe, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Hamlet, Prinz von Dänemark100%: William Shakespeare: Hamlet, Prinz von Dänemark (ISBN: 9783159603599) 2013, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Hamlet, Prinz von Dänemark (Großdruck)56%: William Shakespeare: Hamlet, Prinz von Dänemark (Großdruck) (ISBN: 9781548575564) 2017, CreateSpace Independent Publishing Platform, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Die tragische Geschichte von Hamlet, Prinz von Dänemark (Reclam Taschenbuch)54%: William Shakespeare, Nachwort: Ulrike Draesner, Maik Hamburger, Adolf Dresen: Die tragische Geschichte von Hamlet, Prinz von Dänemark (Reclam Taschenbuch) (ISBN: 9783150202883) 2013, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch - 15 Angebote vergleichen

PreiseMärz 19Juni 19Sep. 19
Schnitt 0,00 0,00 0,00
Nachfrage
1
9783159603599 - Hamlet, Prinz von Dänemark

Hamlet, Prinz von Dänemark (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB

ISBN: 9783159603599 bzw. 3159603598, in Deutsch, Philipp Reclam Jun. neu, E-Book.

Lieferung aus: Deutschland, Sofort per Download lieferbar.
Maik Hamburgers Shakespeare-Übersetzungen zeichnen sich durch besondere - auch sprachlich-stilistische - Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung aus. Für den Übersetzer stand im Vordergrund, dass Shakespeares Text für Schauspieler geschrieben ist, dazu, um auf der Bühne verwirklicht zu werden. Der Text ist Sinninhalt, Wohlklang, Wortzauber, Sprachfaszinosum - aber er ist mehr: er enthält Anweisungen für den Darsteller, die aus einer Theatersituation heraus erkennbar sind. Nur in dem Maße, in dem man den Text als Theatersprache überträgt, wird man dem Bühnenautor, Schauspieler und Show-Biz-Manager Shakespeare annähernd gerecht. ePUB, 24.09.2013.
2
9783159603599 - William Shakespeare: Hamlet, Prinz von Dänemark
William Shakespeare

Hamlet, Prinz von Dänemark (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz ~DE NW EB

ISBN: 9783159603599 bzw. 3159603598, vermutlich in Deutsch, Philipp Reclam Jun. neu, E-Book.

8,03 (Fr. 9,00)¹ + Versand: 16,06 (Fr. 18,00)¹ = 24,09 (Fr. 27,00)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, Sofort per Download lieferbar.
Maik Hamburgers Shakespeare-Übersetzungen zeichnen sich durch besondere - auch sprachlich-stilistische - Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung aus. Für den Übersetzer stand im Vordergrund, dass Shakespeares Text für Schauspieler geschrieben ist, dazu, um auf der Bühne verwirklicht zu werden. Der Text ist Sinninhalt, Wohlklang, Wortzauber, Sprachfaszinosum - aber er ist mehr: er enthält Anweisungen für den Darsteller, Hamlet´´ ist das meistgespielte Drama von William Shakespeare, der Prinz von Dänemark seine berühmteste Figur. Die menschliche Psyche und ihre Widersprüchlichkeiten sowie die Reflexion über Ich, Fiktion und Welt stehen in ´´Hamlet´´ auf dem Prüfstand, und nicht umsonst hat der berühmteste Monolog der Theatergeschichte in diesem Stück seinen Platz: ´´Sein oder Nichtsein, das ist die Frage.´´ Die moderne Übersetzung von Maik Hamburger und Adolf Dresen besticht durch besondere auch sprachlich-stilistische Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung. Der Übersetzer: Maik Hamburger, 1931 in Shanghai geboren und in England aufgewachsen, war fast 30 Jahre Dramaturg am Deutschen Theater in Berlin. Er ist Mitglied des PEN-Zentrums Deutschland und war von 1993 bis 2002 Vizepräsident der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft. Neben Shakespeare hat er u. A. Arthur Miller, Tennessee Williams und Sean O´Casey übersetzt. Nachwort: Ulrike Draesner, geboren 1962, studierte englische und deutsche Literaturwissenschaft in München und Oxford, promovierte 1992 und lebt seit 1996 als Autorin von Romanen, Erzählungen, Gedichten und Essays in Berlin. ePUB, 24.09.2013.
3
9783159603599 - William Shakespeare: Hamlet, Prinz von Dänemark
William Shakespeare

Hamlet, Prinz von Dänemark (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW EB

ISBN: 9783159603599 bzw. 3159603598, vermutlich in Deutsch, Philipp Reclam Jun. neu, E-Book.

Maik Hamburgers Shakespeare-Übersetzungen zeichnen sich durch besondere - auch sprachlich-stilistische - Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung aus. Für den Übersetzer stand im Vordergrund, dass Shakespeares Text für Schauspieler geschrieben ist, dazu, um auf der Bühne verwirklicht zu werden. Der Text ist Sinninhalt, Wohlklang, Wortzauber, Sprachfaszinosum - aber er ist mehr: er enthält Anweisungen für den Darsteller Hamlet´´ ist das meistgespielte Drama von William Shakespeare, der Prinz von Dänemark seine berühmteste Figur. Die menschliche Psyche und ihre Widersprüchlichkeiten sowie die Reflexion über Ich, Fiktion und Welt stehen in ´´Hamlet´´ auf dem Prüfstand, und nicht umsonst hat der berühmteste Monolog der Theatergeschichte in diesem Stück seinen Platz: ´´Sein oder Nichtsein, das ist die Frage.´´ Die moderne Übersetzung von Maik Hamburger und Adolf Dresen besticht durch besondere auch sprachlich-stilistische Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung. Der Übersetzer: Maik Hamburger, 1931 in Shanghai geboren und in England aufgewachsen, war fast 30 Jahre Dramaturg am Deutschen Theater in Berlin. Er ist Mitglied des PEN-Zentrums Deutschland und war von 1993 bis 2002 Vizepräsident der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft. Neben Shakespeare hat er u. A. Arthur Miller, Tennessee Williams und Sean O´Casey übersetzt. Nachwort: Ulrike Draesner, geboren 1962, studierte englische und deutsche Literaturwissenschaft in München und Oxford, promovierte 1992 und lebt seit 1996 als Autorin von Romanen, Erzählungen, Gedichten und Essays in Berlin. 24.09.2013, ePUB.
4
9783159603599 - William Shakespeare: Hamlet, Prinz von Dänemark
William Shakespeare

Hamlet, Prinz von Dänemark (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW EB

ISBN: 9783159603599 bzw. 3159603598, vermutlich in Deutsch, Reclam Verlag, neu, E-Book.

Lieferung aus: Deutschland, Sofort per Download lieferbar.
Maik Hamburgers Shakespeare-Übersetzungen zeichnen sich durch besondere - auch sprachlich-stilistische - Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung aus. Für den Übersetzer stand im Vordergrund, dass Shakespeares Text für Schauspieler geschrieben ist, dazu, um auf der Bühne verwirklicht zu werden. Der Text ist Sinninhalt, Wohlklang, Wortzauber, Sprachfaszinosum - aber er ist mehr: er enthält Anweisungen für den Darsteller, die aus einer Theatersituation heraus erkennbar Hamlet´´ ist das meistgespielte Drama von William Shakespeare, der Prinz von Dänemark seine berühmteste Figur. Die menschliche Psyche und ihre Widersprüchlichkeiten sowie die Reflexion über Ich, Fiktion und Welt stehen in ´´Hamlet´´ auf dem Prüfstand, und nicht umsonst hat der berühmteste Monolog der Theatergeschichte in diesem Stück seinen Platz: ´´Sein oder Nichtsein, das ist die Frage.´´ Die moderne Übersetzung von Maik Hamburger und Adolf Dresen besticht durch besondere auch sprachlich-stilistische Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung. Der Übersetzer: Maik Hamburger, 1931 in Shanghai geboren und in England aufgewachsen, war fast 30 Jahre Dramaturg am Deutschen Theater in Berlin. Er ist Mitglied des PEN-Zentrums Deutschland und war von 1993 bis 2002 Vizepräsident der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft. Neben Shakespeare hat er u. A. Arthur Miller, Tennessee Williams und Sean O´Casey übersetzt. Nachwort: Ulrike Draesner, geboren 1962, studierte englische und deutsche Literaturwissenschaft in München und Oxford, promovierte 1992 und lebt seit 1996 als Autorin von Romanen, Erzählungen, Gedichten und Essays in Berlin. 24.09.2013, ePUB.
5
9783159603599 - William Shakespeare: Hamlet, Prinz von Dänemark
William Shakespeare

Hamlet, Prinz von Dänemark (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz DE NW EB

ISBN: 9783159603599 bzw. 3159603598, in Deutsch, Reclam Verlag, neu, E-Book.

6,90 (Fr. 8,00)¹ + Versand: 15,52 (Fr. 18,00)¹ = 22,42 (Fr. 26,00)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, Sofort per Download lieferbar.
Maik Hamburgers Shakespeare-Übersetzungen zeichnen sich durch besondere - auch sprachlich-stilistische - Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung aus. Für den Übersetzer stand im Vordergrund, dass Shakespeares Text für Schauspieler geschrieben ist, dazu, um auf der Bühne verwirklicht zu werden. Der Text ist Sinninhalt, Wohlklang, Wortzauber, Sprachfaszinosum - aber er ist mehr: er enthält Anweisungen für den Darsteller, die aus einer Theatersituation heraus erkennbar sin, Hamlet´´ ist das meistgespielte Drama von William Shakespeare, der Prinz von Dänemark seine berühmteste Figur. Die menschliche Psyche und ihre Widersprüchlichkeiten sowie die Reflexion über Ich, Fiktion und Welt stehen in ´´Hamlet´´ auf dem Prüfstand, und nicht umsonst hat der berühmteste Monolog der Theatergeschichte in diesem Stück seinen Platz: ´´Sein oder Nichtsein, das ist die Frage.´´ Die moderne Übersetzung von Maik Hamburger und Adolf Dresen besticht durch besondere auch sprachlich-stilistische Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung. Der Übersetzer: Maik Hamburger, 1931 in Shanghai geboren und in England aufgewachsen, war fast 30 Jahre Dramaturg am Deutschen Theater in Berlin. Er ist Mitglied des PEN-Zentrums Deutschland und war von 1993 bis 2002 Vizepräsident der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft. Neben Shakespeare hat er u. A. Arthur Miller, Tennessee Williams und Sean O´Casey übersetzt. Nachwort: Ulrike Draesner, geboren 1962, studierte englische und deutsche Literaturwissenschaft in München und Oxford, promovierte 1992 und lebt seit 1996 als Autorin von Romanen, Erzählungen, Gedichten und Essays in Berlin. ePUB, 24.09.2013.
6
9783159603605 - William Shakespeare, Maik Hamburger, Adolf Dresen, Nachwort: Ulrike Draesner: Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch
William Shakespeare, Maik Hamburger, Adolf Dresen, Nachwort: Ulrike Draesner

Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW EB DL

ISBN: 9783159603605 bzw. 3159603601, in Deutsch, 171 Seiten, 2. Ausgabe, Reclam Verlag, Taschenbuch, neu, E-Book, elektronischer Download.

Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download, Versandkostenfrei.
"Hamlet" ist das meistgespielte Drama von William Shakespeare, der Prinz von Dänemark seine berühmteste Figur. Die menschliche Psyche und ihre Widersprüchlichkeiten sowie die Reflexion über Ich, Fiktion und Welt stehen in "Hamlet" auf dem Prüfstand, und nicht umsonst hat der berühmteste Monolog der Theatergeschichte in diesem Stück seinen Platz: "Sein oder Nichtsein, das ist die Frage." Die moderne Übersetzung von Maik Hamburger und Adolf Dresen besticht durch besondere – auch sprachlich-stilistische – Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung. Der Übersetzer: Maik Hamburger, 1931 in Shanghai geboren und in England aufgewachsen, war fast 30 Jahre Dramaturg am Deutschen Theater in Berlin. Er ist Mitglied des PEN-Zentrums Deutschland und war von 1993 bis 2002 Vizepräsident der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft. Neben Shakespeare hat er u. A. Arthur Miller, Tennessee Williams und Sean O'Casey übersetzt. Nachwort: Ulrike Draesner, geboren 1962, studierte englische und deutsche Literaturwissenschaft in München und Oxford, promovierte 1992 und lebt seit 1996 als Autorin von Romanen, Erzählungen, Gedichten und Essays in Berlin. Kindle Ausgabe, Ausgabe: 2, Format: Kindle eBook, Label: Reclam Verlag, Reclam Verlag, Produktgruppe: eBooks, Publiziert: 2013-09-24, Freigegeben: 2013-09-24, Studio: Reclam Verlag, Verkaufsrang: 577045.
7
9783159603605 - William Shakespeare, Maik Hamburger, Adolf Dresen, Nachwort: Ulrike Draesner: Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch
William Shakespeare, Maik Hamburger, Adolf Dresen, Nachwort: Ulrike Draesner

Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW EB DL

ISBN: 9783159603605 bzw. 3159603601, in Deutsch, 171 Seiten, 2. Ausgabe, Reclam Verlag, Taschenbuch, neu, E-Book, elektronischer Download.

Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download, Versandkostenfrei.
"Hamlet" ist das meistgespielte Drama von William Shakespeare, der Prinz von Dänemark seine berühmteste Figur. Die menschliche Psyche und ihre Widersprüchlichkeiten sowie die Reflexion über Ich, Fiktion und Welt stehen in "Hamlet" auf dem Prüfstand, und nicht umsonst hat der berühmteste Monolog der Theatergeschichte in diesem Stück seinen Platz: "Sein oder Nichtsein, das ist die Frage." Die moderne Übersetzung von Maik Hamburger und Adolf Dresen besticht durch besondere – auch sprachlich-stilistische – Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung. Der Übersetzer: Maik Hamburger, 1931 in Shanghai geboren und in England aufgewachsen, war fast 30 Jahre Dramaturg am Deutschen Theater in Berlin. Er ist Mitglied des PEN-Zentrums Deutschland und war von 1993 bis 2002 Vizepräsident der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft. Neben Shakespeare hat er u. A. Arthur Miller, Tennessee Williams und Sean O'Casey übersetzt. Nachwort: Ulrike Draesner, geboren 1962, studierte englische und deutsche Literaturwissenschaft in München und Oxford, promovierte 1992 und lebt seit 1996 als Autorin von Romanen, Erzählungen, Gedichten und Essays in Berlin. Kindle Ausgabe, Ausgabe: 2, Format: Kindle eBook, Label: Reclam Verlag, Reclam Verlag, Produktgruppe: eBooks, Publiziert: 2013-09-24, Freigegeben: 2013-09-24, Studio: Reclam Verlag, Verkaufsrang: 877368.
8
9783159603605 - William Shakespeare, Maik Hamburger, Adolf Dresen, Nachwort: Ulrike Draesner: Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch
William Shakespeare, Maik Hamburger, Adolf Dresen, Nachwort: Ulrike Draesner

Hamlet, Prinz von Dänemark: Reclam Taschenbuch (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW EB DL

ISBN: 9783159603605 bzw. 3159603601, in Deutsch, 171 Seiten, 2. Ausgabe, Reclam Verlag, Taschenbuch, neu, E-Book, elektronischer Download.

Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download, Versandkostenfrei.
"Hamlet" ist das meistgespielte Drama von William Shakespeare, der Prinz von Dänemark seine berühmteste Figur. Die menschliche Psyche und ihre Widersprüchlichkeiten sowie die Reflexion über Ich, Fiktion und Welt stehen in "Hamlet" auf dem Prüfstand, und nicht umsonst hat der berühmteste Monolog der Theatergeschichte in diesem Stück seinen Platz: "Sein oder Nichtsein, das ist die Frage." Die moderne Übersetzung von Maik Hamburger und Adolf Dresen besticht durch besondere – auch sprachlich-stilistische – Nähe zum Original und vor allem durch ihre Bühnenwirkung. Der Übersetzer: Maik Hamburger, 1931 in Shanghai geboren und in England aufgewachsen, war fast 30 Jahre Dramaturg am Deutschen Theater in Berlin. Er ist Mitglied des PEN-Zentrums Deutschland und war von 1993 bis 2002 Vizepräsident der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft. Neben Shakespeare hat er u. A. Arthur Miller, Tennessee Williams und Sean O'Casey übersetzt. Nachwort: Ulrike Draesner, geboren 1962, studierte englische und deutsche Literaturwissenschaft in München und Oxford, promovierte 1992 und lebt seit 1996 als Autorin von Romanen, Erzählungen, Gedichten und Essays in Berlin. Kindle Ausgabe, Ausgabe: 2, Format: Kindle eBook, Label: Reclam Verlag, Reclam Verlag, Produktgruppe: eBooks, Publiziert: 2013-09-24, Freigegeben: 2013-09-24, Studio: Reclam Verlag, Verkaufsrang: 492707.
9
9783159603599 - William Shakespeare: Hamlet, Prinz von Dänemark
William Shakespeare

Hamlet, Prinz von Dänemark

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB NW EB DL

ISBN: 9783159603599 bzw. 3159603598, vermutlich in Deutsch, Reclam Philipp Jun. Taschenbuch, neu, E-Book, elektronischer Download.

Hamlet, Prinz von Dänemark ab 7.49 € als epub eBook: Reclam Taschenbuch. Aus dem Bereich: eBooks, Belletristik, Dramen & Lyrik,.
10
9783159603599 - Hamlet, Prinz von Dänemark

Hamlet, Prinz von Dänemark

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB NW EB DL

ISBN: 9783159603599 bzw. 3159603598, vermutlich in Deutsch, Reclam, Stuttgart, Deutschland, Taschenbuch, neu, E-Book, elektronischer Download.

Hamlet, Prinz von Dänemark ab 7.49 EURO Reclam Taschenbuch. 2. Auflage.
Lade…