Orfeo/Orphée/Orpheus - 8 Angebote vergleichen
Preise | 2015 | 2019 | 2020 | 2021 | 2023 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | € 4,72 | € 5,00 | € 5,60 | € 5,00 | € 5,61 |
Nachfrage |
1
Orfeo/Orphée/Orpheus (2014)
DE PB NW
ISBN: 9783150191910 bzw. 3150191912, in Deutsch, Reclam, Philipp, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Schweiz, Versandfertig innert 1 - 2 Werktagen.
Glucks Reformoper 'Orpheus' ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei – eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris – bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung. Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. Taschenbuch, 05.02.2014.
Glucks Reformoper 'Orpheus' ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei – eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris – bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung. Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. Taschenbuch, 05.02.2014.
2
Symbolbild
Orfeo/Orphée/Orpheus: Oper in drei Aufzügen. Italienisch/Französisch/Deutsch (Reclams Universal-Bibliothek) (2014)
DE PB
ISBN: 9783150191910 bzw. 3150191912, in Deutsch, Philipp Jun. Gmbh Reclam, Taschenbuch.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Rheinberg-Buch [53870650], Bergisch Gladbach, Germany.
Gebraucht - Sehr gut Neues Buch mit verkratztem Deckblatt - Glucks Reformoper 'Orpheus' ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung. Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. 149 pp. Französisch, Deutsch, Italienisch.
Von Händler/Antiquariat, Rheinberg-Buch [53870650], Bergisch Gladbach, Germany.
Gebraucht - Sehr gut Neues Buch mit verkratztem Deckblatt - Glucks Reformoper 'Orpheus' ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung. Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. 149 pp. Französisch, Deutsch, Italienisch.
3
Orfeo/Orphée/Orpheus
DE PB NW
ISBN: 9783150191910 bzw. 3150191912, in Deutsch, Reclam, Ditzingen, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Glucks Reformoper "Orpheus" ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei - eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris - bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay.2014. 149 S. 148 mmSofort lieferbar, Taschenbuch.
buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Glucks Reformoper "Orpheus" ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei - eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris - bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay.2014. 149 S. 148 mmSofort lieferbar, Taschenbuch.
4
Orfeo/Orphée/Orpheus. Orphée et Euridice. Orpheus und Eurydike (2014)
DE PB NW
ISBN: 3150191912 bzw. 9783150191910, in Deutsch, 149 Seiten, Reclam, Ditzingen, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, 2-5 Werktage.
Glucks Reformoper »Orpheus« ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei - eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris - bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. 2014, 149 Seiten, Taschenbuch, Buch.
Glucks Reformoper »Orpheus« ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei - eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris - bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. 2014, 149 Seiten, Taschenbuch, Buch.
5
Orfeo/Orphée/Orpheus
DE NW
ISBN: 9783150191910 bzw. 3150191912, in Deutsch, Reclam, Stuttgart, Deutschland, neu.
Lieferung aus: Deutschland, 2-3 Werktage.
Glucks Reformoper »Orpheus« ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei - eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris - bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. von Gluck, Christoph Willibald und Schmidt, Dörte und Siegert, Christine und Münzmay, Andreas, Neu.
Glucks Reformoper »Orpheus« ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei - eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris - bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. von Gluck, Christoph Willibald und Schmidt, Dörte und Siegert, Christine und Münzmay, Andreas, Neu.
6
Orfeo/Orphée/Orpheus: Oper in drei Aufzügen. Italienisch/Französisch/Deutsch (Reclams Universal-Bibliothek) - Oper in drei Aufzügen. Italienisch/Französisch/Deutsch
DE PB NW
ISBN: 9783150191910 bzw. 3150191912, in Deutsch, Philipp Jun. Gmbh Reclam, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Orfeo/Orphée/Orpheus: Oper in drei Aufzügen. Italienisch/Französisch/Deutsch (Reclams Universal-Bibliothek): Glucks Reformoper `Orpheus` ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung. Italienischer Originaltext von Ranieri de` Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. Französisch| Deutsch| Italienisch, Taschenbuch.
Orfeo/Orphée/Orpheus: Oper in drei Aufzügen. Italienisch/Französisch/Deutsch (Reclams Universal-Bibliothek): Glucks Reformoper `Orpheus` ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung. Italienischer Originaltext von Ranieri de` Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay. Französisch| Deutsch| Italienisch, Taschenbuch.
7
Orfeo/Orphée/Orpheus
~DE PB NW
ISBN: 9783150191910 bzw. 3150191912, vermutlich in Deutsch, Reclam, Ditzingen, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Lieferzeit 1-3 Werktage, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Glucks Reformoper »Orpheus« ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei - eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris - bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay.
Glucks Reformoper »Orpheus« ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei - eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris - bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay.
8
Orfeo/Orphée/Orpheus
~DE PB NW
ISBN: 9783150191910 bzw. 3150191912, vermutlich in Deutsch, Reclam, Ditzingen, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Lieferzeit 1-3 Werktage, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Glucks Reformoper "Orpheus" ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay.
Glucks Reformoper "Orpheus" ist als ästhetischer Wendepunkt in die Musikgeschichte eingegangen; bis heute ist sie auf den Bühnen präsent. Gluck hat mehrere Fassungen hinterlassen, von denen zwei eine für Wien geschriebene italienische und eine französische für Paris bereits zu ihrer Entstehungszeit durch Drucke einer breiteren Öffentlichkeit bekannt wurden. Die von Dörte Schmidt herausgegebene Ausgabe bietet beide Fassungen und ihre aufeinander abgestimmten Übersetzungen, dazu ein Nachwort auf dem neusten Stand der Forschung.Italienischer Originaltext von Ranieri de' Calzabigi, deutsche Übersetzung von Christine Siegert. Französische Fassung des Originaltexts von Pierre-Louis Moline, deutsche Übersetzung von Andreas Münzmay.
Lade…