Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Still Brighter French: Colloquial and Idiomatic French for Bright Young People (Who Now Know More) (Paperback)
11 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 9,57 (vom 05.09.2016)Brighter French (2016)
ISBN: 9780955375675 bzw. 0955375673, vermutlich in Englisch, Phaeton Publishing Limited, Taschenbuch, neu.
A witty highly praised guide to idiomatic French written in 1927 by a remarkable author identified for decades only as 'H-T-R-' French on the left side, English on the right side, and extremely funny. With original llustrations by Eric Fraser, one of the leading illustrators of the 20th Century. 'H-T-R- doesn't just want you to parrot French phrases. The essential of fluent speech is to think as the French do. As he says, it won't do just to formulate in English what you want to say and then utter a translation. Those who have reached a good level in French (or, indeed, any language) will recognize the hurdle of idiomaticity - the native speakers always have a way of saying things which is different from your correct but painfully generated French.' [ - Elsevier SYSTEM MAGAZINE (2010), Robert Vanderplank, Director, Language Centre, University of Oxford]. -- Example: [1] 'What did he die of?' 'Nobody knows. But then nobody knew what he lived on, either.' [1] 'De quoi est-il mort ? -- On ne sait pas. D'ailleurs on ne savait non plus de quoi il vivait.' -- Or (to illustrate a use of the subjunctive): [53] 'One moment, Monsieur - I can't see you. I'm in my chemise.' 'Take your time, my dear, I'll wait till you take it off.' [53] 'Un instant, Monsieur - je ne peux pas vous recevoir. Je suis en chemise.-- Prenez tout votre temps, chere amie, j'attendrai que vous l'ayez retire.' -- New extended edition, with new biographies (including 28 photos) of the author, Harry Thompson Russell, and of the illustrator, Eric Fraser. Contains all of the original 1927 drawings, plus many new drawings by Fraser. Equally suitable for French or English speakers -- 'Ces ouvrages ont le merite de servir egalement a l'usage des francophones et des anglophones.' Fully revised and extended illustrated edition, noting French Spelling Reform of 1990 etc. Taschenbuch, 01.01.2016.
Brighter French
ISBN: 9780955375675 bzw. 0955375673, in Englisch, Phaeton Publishing Limited, neu.
A witty guide to idiomatic French written in 1927 by a remarkable author identified for decades only as 'H-T-R-'. - 'H-T-R- doesn't just want you to parrot French phrases. The essential of fluent speech is to think as the French do. As he says, it won't do just to formulate in English what you want to say and then utter a translation. Those who have reached a good level in French (or, indeed, any language) will recognize the hurdle of idiomaticity - the native speakers always have a way of saying things which is different from your correct but painfully generated French.'[ - Elsevier SYSTEM MAGAZINE (2010), Robert Vanderplank, Director, Language Centre, University of Oxford]. - Example: [1] 'What did he die of?' 'Nobody knows. But then nobody knew what he lived on, either.' [1] "De quoi est-il mort? - On ne sait pas. D'ailleurs on ne savait non plus de quoi il vivait." - Or (to illustrate a use of the subjunctive): [53] 'One moment, Monsieur - I can't see you. I'm in my chemise.' 'Take your time, my dear, I'll wait till you take it off.' [53] "Un instant, Monsieur - je ne peux pas vous recevoir. Je suis en chemise. - Prenez tout votre temps, chere amie, j'attendrai que vous l'ayez retire." - New extended edition, with new biographies (including 28 photos) of the author, Harry Thompson Russell, and of the illustrator, Eric Fraser. Contains all of the original 1927 drawings, plus many new drawings by Fraser, who was one of the leading illustrators of the 20th Century. Equally suitable for French or English speakers - 'Ces ouvrages ont le merite de servir egalement a l'usage des francophones et des anglophones.'.
BRIGHTER FRENCH: Colloquial and Idiomatic, for Bright Young People (who already know some)
ISBN: 9780955375675 bzw. 0955375673, in Englisch, Phaeton Publishing Limited, neu.
Harry Thompson RUSSELL, Books, Reference and Language, BRIGHTER FRENCH: Colloquial and Idiomatic, for Bright Young People (who already know some), A witty highly praised guide to idiomatic French written in 1927 by a remarkable author identified for decades only as 'H-T-R-' French on the left side, English on the right side, and extremely funny. With original llustrations by Eric Fraser, one of the leading illustrators of the 20th Century."H-T-R- doesn't just want you to parrot French phrases. The essential of fluent speech is to think as the French do. As he says, it won't do just to formulate in English what you want to say and then utter a translation. Those who have reached a good level in French (or, indeed, any language) will recognize the hurdle of idiomaticity - the native speakers always have a way of saying things which is different from your correct but painfully generated French." [ - Elsevier SYSTEM MAGAZINE (2010), Robert Vanderplank, Director, Language Centre, University of Oxford].-- Example: [1] 'What did he die of?' 'Nobody knows. But then nobody knew what he lived on, either.' [1] "De quoi est-il mort ? -- On ne sait pas. D'ailleurs on ne savait non plus de quoi il vivait."-- Or (to illustrate a use of the subjunctive): [53] 'One moment, Monsieur - I can't see you. I'm in my chemise.' 'Take your time, my dear, I'll wait till you take it off.' [53] "Un instant, Monsieur - je ne peux pas vous recevoir. Je suis en chemise.-- Prenez tout votre temps, chere amie, j'attendrai que vous l'ayez retire."-- New extended edition, with new biographies (including 28 photos) of the author, Harry Thompson Russell, and of the illustrator, Eric Fraser. Contains all of the original 1927 drawings, plus many new drawings by Fraser. Equally suitable for French or English speakers -- 'Ces ouvrages ont le merite de servir egalement a l'usage des francophones et des anglophones.'Fully revised and extended illustrated edition, noting French Spelling Reform of 1990 etc.
Still Brighter French (1932)
ISBN: 9780956105516 bzw. 0956105513, in Englisch, Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Ria Christie Collections.
Paperback. New. Volume III in the classic 'Brighter French' Series, written in the 1920s-1930s for 'Bright Young People who now know more.' Still More amusing language learning, written in 1932, described as ' - a fresh arsenal of rapid-fire French expressions and idioms' -- Example: (i) 'Have you ever noticed that people give the name debts of honour to all debts contracted for dishonourable reasons?' --Avez-vous remarque qu'on appelle dettes d'honneur toutes les dettes contractees pour les raisons deshonorantes ? - or: (ii) 'I don't mean to say that you never see any married people there, only they're not married to one another.' - Je ne veux pas dire qu'on n'y voit pas de gens maries, mais ils ne sont pas maries ensemble . -- 'The pill of tuition conveyed in the jam of entertainment,' was how the author described these classic language books. This updated edition is illustrated with paintings of the period by Emil van Hauth. 'Les trois ouvrages ont le merite de servir egalement a l'usage des francophones et des anglophones!' - Equally suitable for French or English speakers.
Still Brighter French, Colloquial and Idiomatic French for Bright Young People (who Now Know More) (2012)
ISBN: 9780956105516 bzw. 0956105513, in Englisch, Harry Thompson Russell, Taschenbuch, neu.
bol.com.
Volume III in the classic 'Brighter French' Series, written in the 1920s-1930s for 'Bright Young People who now know more.' Still More amusing language learning, written in 1932, described as ' - a fresh arsenal of rapid-fire French expressions and idioms' -- Example: (i) 'Have you ever noticed that people give the name debts of honour to all debts contracted for dishonourable reasons?' --Avez-vous remarque qu'on appelle dettes d'honneur toutes les dettes contractees pour les raisons deshonorant... Volume III in the classic 'Brighter French' Series, written in the 1920s-1930s for 'Bright Young People who now know more.' Still More amusing language learning, written in 1932, described as ' - a fresh arsenal of rapid-fire French expressions and idioms' -- Example: (i) 'Have you ever noticed that people give the name debts of honour to all debts contracted for dishonourable reasons?' --Avez-vous remarque qu'on appelle dettes d'honneur toutes les dettes contractees pour les raisons deshonorantes ? - or: (ii) 'I don't mean to say that you never see any married people there, only they're not married to one another.' - Je ne veux pas dire qu'on n'y voit pas de gens maries, mais ils ne sont pas maries ensemble . -- 'The pill of tuition conveyed in the jam of entertainment,' was how the author described these classic language books. This updated edition is illustrated with paintings of the period by Emil van Hauth. 'Les trois ouvrages ont le merite de servir egalement a l'usage des francophones et des anglophones!' - Equally suitable for French or English speakers.Taal: Engels;Afmetingen: 24x178x110 mm;Gewicht: 0,00 gram;Verschijningsdatum: februari 2012;ISBN10: 0956105513;ISBN13: 9780956105516; Engelstalig | Paperback | 2012.
Brighter French : Colloquial and Idiomatic, for Bright Young People (who Already Know Some)
ISBN: 9780955375675 bzw. 0955375673, in Englisch, Books of Africa Ltd, Taschenbuch, neu.
Entertaining illustrated dual-language book for anyone wishing to upgrade school French to idiomatic, native-speaker French.Sophisticated, funny, technically brilliant, 'Brighter French' was first published for the flapper generation in 1927 and sold like a popular novel.Fully revised & extended edition, noting French Spelling Reform of 1990 etc.
BRIGHTER FRENCH: Colloquial and Idiomatic, for Bright Young People (who already know some)
ISBN: 9780955375675 bzw. 0955375673, in Englisch, Phaeton Publishing Limited, Taschenbuch, neu.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
BRIGHTER FRENCH
ISBN: 9780955375675 bzw. 0955375673, in Englisch, neu.
Still Brighter French
ISBN: 9780956105516 bzw. 0956105513, in Englisch, Phaeton Publishing Limited, Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Paperbackshop International, GLOS, Fairford, [RE:4].
Softcover.
Still Brighter French
ISBN: 9780956105516 bzw. 0956105513, in Englisch, Phaeton Publishing Limited, Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Books2anywhere, GLOUCESTERSHIRE, Fairford, [RE:3].
Softcover.