Von dem Buch THE COMPLETE POEMS (UNESCO COLLECTION OF REPRESENTATIVE WORKS. ITALIAN SERIES) haben wir 4 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

THE COMPLETE POEMS (UNESCO COLLECTION OF REPRESENTATIVE WORKS. ITALIAN SERIES)100%: Michelangelo (translated by Joseph Tusiani): THE COMPLETE POEMS (UNESCO COLLECTION OF REPRESENTATIVE WORKS. ITALIAN SERIES) (ISBN: 9780720666168) Peter Owen Publishers, in Englisch, Broschiert.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
The Complete Poems of100%: Buonarroti, Michelangelo, and Nims, John Frederick (Translated by): The Complete Poems of (ISBN: 9780226080307) 2000, The University Of Chicago Press, in Englisch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
The Complete Poems of100%: Michelangelo Buonarroti / Nims, John Frederick: The Complete Poems of (ISBN: 9780226080338) 1998, University of Chicago Press, Vereinigte Staaten von Amerika, 2. Ausgabe, in Englisch, Broschiert.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
The Complete Poems of67%: Michelangelo, Translator: John Frederick Nims: The Complete Poems of (ISBN: 9780226080468) 2000, University of Chicago Press, United States of America, Erstausgabe, in Englisch, auch als eBook.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

THE COMPLETE POEMS (UNESCO COLLECTION OF REPRESENTATIVE WORKS. ITALIAN SERIES)
15 Angebote vergleichen

Bester Preis: 9,48 (vom 05.02.2017)
1
9780226080307 - Michelangelo: The Complete Poems of
Michelangelo

The Complete Poems of (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigte Staaten von Amerika EN PB

ISBN: 9780226080307 bzw. 0226080307, in Englisch, University of Chicago Press, Taschenbuch.

8,29 ($ 9,42)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Book Deals [60506629], Lewiston, NY, U.S.A.
This Book is in Good Condition. Clean Copy With Light Amount of Wear. 100% Guaranteed. Summary: Preface I. The Long Beginning (1475-1532) 1. A man who's happy many a year, one hour 2. Brow burning, in cool gloom, as sundown shears 3. I was happy, with fate favoring, to abide 4. How joyfully it shows, the garland there 5. A goiter it seems I got from this backward craning 6. If any of those old proverbs, lord, make sense 7. Who's this that draws me forcibly to you? 8. O God, O God, O God, how can I be 9. He Who made all there is, made every part 10. Chalices hammered into sword and helmet! 11. How much less torment to breathe out my soul 12. How could I, since it's so 13. Fame keeps the epitaphs where they lie 14. The Day and the Night speak 15. Seeing I'm yours, I rouse me from afar 16. From one all loveliness and all allure 17. Rancorous heart, cruel, pitiless, through showing 18. Though shouldered from the road I chose When young 19. Fine lass or lady, they 20. Sweeter your face than grapes are, stewed to mush 21. Once born, death's our destination 22. What's to become of me? What's this you're doing 23. I was, for years and years now, wounded, killed 24. I made my eyes an entryway for poison 25. When with a clanking chain a master locks 26. Uproot a plantthere's no way it can seal 27. Flee from this Love, you lovers; flee the flame! 28. Because there's never a time I'm not enchanted 29. All rage, all misery, all show of strength 30. From eyes of my beloved one, come burning 31. Love in your eyes? no; life and death are there 32. I live for sinning, for the self that dies 33. Were it true that, besides my own, another's arms 34. Where my love lives is nowhere in my heart 35. The eyelid, shadowing, doesn't interfere 36. My lover stole my heart, just over there 37. In me there's only death; my life's in you 38. He who beguiles both time and death together 39. For a would from the searing arrows Love lets fly 40. WHen blithely Love would lift me up to heaven 41. O noble soul, in whom, as mirrored, show 42. Pray tell me, Love, if what my eyes can see 43. My reason, out of sorts with me, deplores 44. When to that beauty that I saw before 45. It well may be, so vehement my sighing 46. If my rough hammer shapes the obdurate stone 47. When the occasioner of many a sigh 48. Just as a flame, by wind and weather flailed 49. Your beauty, Love, stuns mortal reckonings 50. What's to become of her, long years from now 51. Alas! Alas! for the way I've been betrayed 52. Were one allowed to kill himself right here 53. Who rides by night on horseback, come the day 54. I do believe, if you were made of stone 55. Though quite expensive, look, I've bought you this 56. My death is what I love on; seems to me 57. If I'm more alive because love burns and chars me II. Three Loves (1532-1547) 58. If longings for the immortal, which exalt 59. If pure devotion, passion without stain 60. You know, my lord, that I too know you know 61. If, when it caught my eye first, I'd been bolder 62. Only with fire can men at forge and flue 63. So fond is fire of the frigid stone it waits 64. If fire can melt down steel and shatter flint 65. Just when I'm lost in adoration of you 66. Maybe, so I'd look kindly on souls in need 67. A new and more commendable delight 68. Then there's this gianttall! So tall he can't 69. Nature knows what it's doing: one cruel as you 70. O cruel star, or say instead, cruel will 71. I have your letter, thank you, as received 72. If, through our eyes, the heart's seen in the face 73. Now that I'm banned and routed from the fire 74. I weep, I burnburn up!my heart thereby 75. Too much! the way he flaunts himself around 76. Whether or not the light I long for, sent 77. Supposing the passionate fire your eyes enkindle 78. From grie.
2
9780226080338 - Michelangelo: The Complete Poems of
Michelangelo

The Complete Poems of

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland EN NW

ISBN: 9780226080338 bzw. 0226080331, in Englisch, University of Chicago Press, Vereinigte Staaten von Amerika, neu.

26,50
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, zzgl. Versandkosten, Versandfertig innerhalb von 3 Wochen.
The Complete Poems of Michelangelo, There is no artist more celebrated than Michelangelo. Yet the magnificence of his achievements as a visual artist often overshadow his devotion to poetry. Michelangelo used poetry to express what was too personal to display in sculpture or painting. John Frederick Nims has brought the entire body of Michelangelo's verse, from the artist's ardent twenties to his anguished and turbulent eighties, to life in English in this unprecedented collection. The result is a tantalizing glimpse into a most fascinating mind."Wonderful. . . . Nims gives us Michelangelo whole: the polymorphous love sonneteer, the political allegorist, and the solitary singer of madrigals."--"Kirkus Reviews""A splendid, fresh and eloquent translation. . . . Nims, an eminent poet and among the best translators of our time, conveys the full meaning and message of Michelangelo's love sonnets and religious poems in fluently rhymed, metrical forms."--"St. Louis Post-Dispatch""The best so far. . . . Nims is best at capturing the sound and sense of Michelangelo's poetic vocabulary."--"Choice" "Surely the most compelling translations of Michelangelo currently available in English."--Ronald L. Martinez, "Washington Times" John Frederick Nims (1913-1999) was the author of eight books of poetry, including Knowledge of the Evening, which was nominated for a National Book Award. Among his many translations is "The Poems of Saint John of the Cross," also published by the University of Chicago Press.
3
9780720666168 - MICHELANGELO: THE COMPLETE POEMS (UNESCO COLLECTION OF REPRESENTATIVE WORKS. ITALIAN SERIES)
Symbolbild
MICHELANGELO

THE COMPLETE POEMS (UNESCO COLLECTION OF REPRESENTATIVE WORKS. ITALIAN SERIES) (1961)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland EN HC US

ISBN: 9780720666168 bzw. 0720666163, in Englisch, PETER OWEN LTD, gebundenes Buch, gebraucht.

9,48 ($ 10,23)¹ + Versand: 8,32 ($ 8,97)¹ = 17,80 ($ 19,20)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Shipping costs to: USA.
Von Händler/Antiquariat, Bookbarn International.
PETER OWEN LTD, 1961. Hardcover. Used; Good. Hardcover. Number of pages: 217. Ex. Library copy - usual stamps and marks. Condition: Very Good. May show some slight signs of wear. Sent from the UK within 24 hours. EXPEDITED UK DELIVERY AVAILABLE. Bookbarn International Inventory #754788.
4
9780226080338 - Michelangelo Buonarroti / Nims, John Frederick: The Complete Poems of
Michelangelo Buonarroti / Nims, John Frederick

The Complete Poems of

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigte Staaten von Amerika EN

ISBN: 9780226080338 bzw. 0226080331, in Englisch, University of Chicago Press.

6,76 ($ 7,57)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, Fl-istokk.
The Complete Poems of Michelangelo Michelangelo Buonarroti / Nims, John Frederick, There is no artist more celebrated than Michelangelo. Yet the magnificence of his achievements as a visual artist often overshadow his devotion to poetry. Michelangelo used poetry to express what was too personal to display in sculpture or painting. John Frederick Nims has brought the entire body of Michelangelo's verse, from the artist's ardent twenties to his anguished and turbulent eighties, to life in English in this unprecedented collection. The result is a tantalizing glimpse into a most fascinating mind. "Wonderful. . . . Nims gives us Michelangelo whole: the polymorphous love sonneteer, the political allegorist, and the solitary singer of madrigals."--"Kirkus Reviews" "A splendid, fresh and eloquent translation. . . . Nims, an eminent poet and among the best translators of our time, conveys the full meaning and message of Michelangelo's love sonnets and religious poems in fluently rhymed, metrical forms."--"St. Louis Post-Dispatch" "The best so far. . . . Nims is best at capturing the sound and sense of Michelangelo's poetic vocabulary."--"Choice" "Surely the most compelling translations of Michelangelo currently available in English."--Ronald L. Martinez, "Washington Times" John Frederick Nims (1913-1999) was the author of eight books of poetry, including Knowledge of the Evening, which was nominated for a National Book Award. Among his many translations is "The Poems of Saint John of the Cross," also published by the University of Chicago Press.
5
9780226080307 - Michelangelo: The Complete Poems of
Symbolbild
Michelangelo

The Complete Poems of (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigte Staaten von Amerika EN PB US

ISBN: 9780226080307 bzw. 0226080307, in Englisch, University of Chicago Press, Taschenbuch, gebraucht.

12,53
unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, zzgl. Versandkosten, Verandgebiet: DOM.
Von Händler/Antiquariat, HPB-Sapphire, TX, Dallas, [RE:5].
Connecting readers with great books since 1972. Used books may not include companion materials, some shelf wear, may contain highlighting/notes, may not include cd-om or access codes. Customer service is our top priority! Paperback.
6
0226080307 - Michelangelo: The Complete Poems of
Michelangelo

The Complete Poems of

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigte Staaten von Amerika EN US

ISBN: 0226080307 bzw. 9780226080307, in Englisch, University of Chicago Press, gebraucht.

4,35 ($ 4,62)¹ + Versand: 4,70 ($ 4,99)¹ = 9,05 ($ 9,61)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, На склад.
education and reference,foreign language study and reference,history and criticism,literature and fiction,movements and periods,poetry,world literature, There is no artist more celebrated than Michelangelo. Yet the magnificence of his achievements as a visual artist often overshadow his devotion to poetry. Michelangelo used poetry to express what was too personal to display in sculpture or painting. John Frederick Nims has brought the entire body of Michelangelo's verse, from the artist's ardent twenties to his anguished and turbulent eighties, to life in English in this unprecedented collection. The result is a tantalizing glimpse into a most fascinating mind."Wonderful. . . . Nims gives us Michelangelo whole: the polymorphous love sonneteer, the political allegorist, and the solitary singer of madrigals."-Kirkus Reviews"A splendid, fresh and eloquent translation. . . . Nims, an eminent poet and among the best translators of our time, conveys the full meaning and message of Michelangelo's love sonnets and religious poems in fluently rhymed, metrical forms."-St. Louis Post-Dispatch"The best so far. . . . Nims is best at capturing the sound and sense of Michelangelo's poetic vocabulary."-Choice"Surely the most compelling translations of Michelangelo currently available in English."-Ronald L. Martinez, Washington Times.
7
9780720666168 - Michelangelo (translated by Joseph Tusiani): Complete Poems of
Symbolbild
Michelangelo (translated by Joseph Tusiani)

Complete Poems of (1980)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland EN HC US

ISBN: 9780720666168 bzw. 0720666163, in Englisch, Peter Owen, gebundenes Buch, gebraucht.

14,25 ($ 15,37)¹ + Versand: 14,19 ($ 15,31)¹ = 28,44 ($ 30,68)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Shipping costs to: USA.
Von Händler/Antiquariat, Pendleburys - the bookshop in the hills.
Peter Owen, 1980. Book. Very Good. Hardcover. hardback, 8vo, pages age-toned o/w very good in a very well preserved & now protected dust jacket, 217pp.
8
9780226080307 - Buonarroti Michelangelo: The Complete Poems of
Buonarroti Michelangelo

The Complete Poems of (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Niederlande EN PB NW

ISBN: 9780226080307 bzw. 0226080307, in Englisch, The University Of Chicago Press, Taschenbuch, neu.

17,49
unverbindlich
Lieferung aus: Niederlande, Vermoedelijk 4-6 weken.
bol.com.
Michelangelo studied and wrote poetry throughout his life, his finest literary efforts are allied with the masterwoks of his visual art, and this translation captures the pathos, complexity, and ardor of both Michelangelo's language and his poetic temperament. The text gives a glimpse into one of the most fascinating minds in the history of art, as Michelangelo laboured in the Sistine Chapel he composed a series of passionate love sonnets and while struggling, near the end of his life, to complete his final Pieta he worked at religious poems anguished in their fervour.Soort: Met illustraties;Taal: Engels;Afmetingen: 12x229x152 mm;Gewicht: 260,00 gram;Verschijningsdatum: april 2000;ISBN10: 0226080307;ISBN13: 9780226080307; Engelstalig | Paperback | 2000.
9
9780226080338 - Buonarroti Michelangelo: The Complete Poems of
Buonarroti Michelangelo

The Complete Poems of (1998)

Lieferung erfolgt aus/von: Niederlande EN HC NW

ISBN: 9780226080338 bzw. 0226080331, in Englisch, The University Of Chicago Press, gebundenes Buch, neu.

32,25
unverbindlich
Lieferung aus: Niederlande, Vermoedelijk 4-6 weken.
bol.com.
Michelangelo studied and wrote poetry throughout his life, his finest literary efforts are allied with the masterwoks of his visual art, and this translation captures the pathos, complexity, and ardor of both Michelangelo's language and his poetic temperament. The text gives a glimpse into one of the most fascinating minds in the history of art, as Michelangelo laboured in the Sistine Chapel he composed a series of passionate love sonnets and while struggling, near the end of his life, to complete his final Pieta he worked at religious poems anguished in their fervour.Soort: Met illustraties;Taal: Engels;Afmetingen: 23x235x160 mm;Gewicht: 460,00 gram;Verschijningsdatum: oktober 1998;Druk: 1;ISBN10: 0226080331;ISBN13: 9780226080338; Engelstalig | Hardcover | 1998.
10
9780226080338 - Buonarroti Michelangelo: The Complete Poems of
Buonarroti Michelangelo

The Complete Poems of

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland EN HC NW

ISBN: 9780226080338 bzw. 0226080331, in Englisch, The University of Chicago Press, gebundenes Buch, neu.

37,54 ($ 39,85)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Often overshadowed by the magnificence of his achievements as a visual artist is Michelangelo's devotion to poetry. Here is a collection of his poetic works translated to capture all the pathos, complexity, and ardor of both his language and his poetic temperament.
Lade…