Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
The Original Gospel of Thomas in Translation: With a Commentary and New English Translation of the Complete Gospel
13 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 42,51 (vom 11.02.2017)The Original Gospel of Thomas in Translation: With a Commentary and New English Translation of the Complete Gospel (The Library of New Testament Studies) (2006)
ISBN: 9780567043825 bzw. 0567043827, in Englisch, Bloomsbury T&T Clark, gebundenes Buch, gebraucht.
Von Händler/Antiquariat, Academic Book Solutions Inc.
Bloomsbury T&T Clark, 2006-10-31. Hardcover. Used - Like New. Missing Dust Jacket, Used Like New, no missing pages, no damage to binding, may have a remainder mark.
The Original Gospel of Thomas in Translation: With A Commentary And New English Translation Of The Complete Gospel
ISBN: 9780567042927 bzw. 0567042928, Band: 287, in Englisch, Bloomsbury, gebundenes Buch, neu.
April D. DeConick, Books, Religion and Spirituality, The Original Gospel of Thomas in Translation: With A Commentary And New English Translation Of The Complete Gospel, An enigmatic collection of 114 sayings of Jesus, the 'Gospel of Thomas' was discovered in the sands of Nag Hammadi, Egypt, in the 1940'S. Here, April DeConick provides a new English translation of the entire Gospel of Thomas, which includes the original 'kernel' of the Gospel and all the sayings. Whilst most other translations are of the Coptic text with only occasional reference to the Greek fragment variants, this translation integrates the Greek and offers new solutions to complete the lacunae. A unique feature of this book is that translations to the parallels of the Gospel are also included. Since its discovery, scholars and the public alike have been intrigued to know what the Gospel says and what light it sheds on the formation of early Christianity. In 'Recovering the Original Gospel of Thomas', April DeConick argued that the gospel was a 'rolling corpus,' a book of sayings that grew over time, beginning as a simple written gospel containing oracles of the prophet Jesus. As the community faced various crises and constituency changes, including the delay of the Eschaton and the need to accommodate Gentiles within the group, its traditions were reinterpreted and the sayings in their gospel updated, accommodating the present experiences of the community. This volume was originally published in hardback?as volume 287 in the Journal for the Study of the New Testament Supplement series and is part of the Early Christianity in Context subseries.
The Original Gospel of Thomas in Translation : With a Commentary and New English Translation of the Complete Gospel (1940)
ISBN: 9780567114457 bzw. 0567114457, Band: 287, in Englisch, Bloomsbury Publishing, gebundenes Buch, neu, E-Book, elektronischer Download.
An enigmatic collection of 114 sayings of Jesus, the 'Gospel of Thomas' was discovered in the sands of Nag Hammadi, Egypt, in the 1940'S. Here, April DeConick provides a new English translation of the entire Gospel of Thomas, which includes the original 'kernel' of the Gospel and all the sayings. Whilst most other translations are of the Coptic text with only occasional reference to the Greek fragment variants, this translation integrates the Greek and offers new solutions to complete the lacunae. A unique feature of this book is that translations to the parallels of the Gospel are also included. Since its discovery, scholars and the public alike have been intrigued to know what the Gospel says and what light it sheds on the formation of early Christianity. In 'Recovering the Original Gospel of Thomas', April DeConick argued that the gospel was a 'rolling corpus,' a book of sayings that grew over time, beginning as a simple written gospel containing oracles of the prophet Jesus. As the community faced various crises and constituency changes, including the delay of the Eschaton and the need to accommodate Gentiles within the group, its traditions were reinterpreted and the sayings in their gospel updated, accommodating the present experiences of the community. This volume was originally published in hardback as volume 287 in the Journal for the Study of the New Testament Supplement series and is part of the Early Christianity in Context subseries.
The Original Gospel of Thomas in Translation: With a Commentary and New English Translation of the Complete Gospel (2007)
ISBN: 9780567114457 bzw. 0567114457, Band: 287, in Englisch, T & T Clark International, T & T Clark International, T & T Clark International, gebundenes Buch, neu, E-Book, elektronischer Download.
An enigmatic collection of 114 sayings of Jesus, the 'Gospel of Thomas' was discovered in the sands of Nag Hammadi, Egypt, in the 1940'S. Here, April DeConick provides a new English translation of the entire Gospel of Thomas, which includes the original 'kernel' of the Gospel and all the sayings. Whilst most other translations are of the Coptic text with only occasional reference to the Greek fragment variants, this translation integrates the Greek and offers new solutions to complete the lacunae. A unique feature of this book is that translations to the parallels of the Gospel are also included. Since its discovery, scholars and the public alike have been intrigued to know what the Gospel says and what light it sheds on the formation of early Christianity. In 'Recovering the Original Gospel of Thomas', April DeConick argued that the gospel was a 'rolling corpus,' a book of sayings that grew over time, beginning as a simple written gospel containing oracles of the prophet Jesus. As the community faced various crises and constituency changes, including the delay of the Eschaton and the need to accommodate Gentiles within the group, its traditions were reinterpreted and the sayings in their gospel updated, accommodating the present experiences of the community. This volume was originally published in hardback as volume 287 in the Journal for the Study of the New Testament Supplement series and is part of the Early Christianity in Context subseries.
The Original Gospel of Thomas in Translation
ISBN: 9780567042927 bzw. 0567042928, Band: 287, in Englisch, T. & T. Clark, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, gebundenes Buch, neu.
An enigmatic collection of 114 sayings of Jesus, the 'Gospel of Thomas' was discovered in the sands of Nag Hammadi, Egypt, in the 1940'S.Here, April DeConick provides a new English translation of the entire Gospel of Thomas, which includes the original 'kernel' of the Gospel and all the sayings. Whilst most other translations are of the Coptic text with only occasional reference to the Greek fragment variants, this translation integrates the Greek and offers new solutions to complete the lacunae. A unique feature of this book is that translations to the parallels of the Gospel are also included. Since its discovery, scholars and the public alike have been intrigued to know what the Gospel says and what light it sheds on the formation of early Christianity. In 'Recovering the Original Gospel of Thomas', April DeConick argued that the gospel was a 'rolling corpus,' a book of sayings that grew over time, beginning as a simple written gospel containing oracles of the prophet Jesus. As the community faced various crises and constituency changes, including the delay of the Eschaton and the need to accommodate Gentiles within the group, its traditions were reinterpreted and the sayings in their gospel updated, accommodating the present experiences of the community. This volume was originally published in hardback as volume 287 in the Journal for the Study of the New Testament Supplement series and is part of the Early Christianity in Context subseries.
Original Gospel Of Thomas In Translation
ISBN: 9780567042927 bzw. 0567042928, in Englisch, T. & T. Clark, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, neu.
Provides an English translation of the entire "Gospel of Thomas", which includes the original 'kernel' of the Gospel and all the sayings. This book also includes translations to the parallels of the Gospel.
The Original Gospel of Thomas in Translation with a Commentary & New English Translation of the Complete Gospe
ISBN: 0567042928 bzw. 9780567042927, Band: 287, in Englisch, Bloomsbury T & T Clark, gebundenes Buch, gebraucht.
christian books and bibles,education and reference,humanities,reference,religion,religion and spirituality,religious studies,textbooks, The Original Gospel of Thomas in Translation: With a Commentary and New English Translation of the Complete Gospel (The Library of New Testa, An enigmatic collection of 114 sayings of Jesus, the 'Gospel of Thomas' was discovered in the sands of Nag Hammadi, Egypt, in the 1940'S. Here, April DeConick provides a new English translation of the entire Gospel of Thomas, which includes the original 'kernel' of the Gospel and all the sayings. Whilst most other translations are of the Coptic text with only occasional reference to the Greek fragment variants, this translation integrates the Greek and offers new solutions to complete the lacunae. A unique feature of this book is that translations to the parallels of the Gospel are also included. Since its discovery, scholars and the public alike have been intrigued to know what the Gospel says and what light it sheds on the formation of early Christianity. In 'Recovering the Original Gospel of Thomas', April DeConick argued that the gospel was a 'rolling corpus,' a book of sayings that grew over time, beginning as a simple written gospel containing oracles of the prophet Jesus. As the community faced various crises and constituency changes, including the delay of the Eschaton and the need to accommodate Gentiles within the group, its traditions were reinterpreted and the sayings in their gospel updated, accommodating the present experiences of the community. This volume was originally published in hardback as volume 287 in the Journal for the Study of the New Testament Supplement series and is part of the Early Christianity in Context subseries.
The Original Gospel of Thomas in Translation, With a Commentary and New English Translation of the Complete Gospel (2006)
ISBN: 9780567043825 bzw. 0567043827, in Englisch, Bloomsbury Publishing PLC, gebundenes Buch, neu.
bol.com.
This title provides the first comprehensive analysis of the stages of development of the Gospel of Thomas, including a reconstruction, translation, and analysis of the 'original' form of this gospel, the Kernel Gospel of Thomas, as well as the later accretions. The author develops a complete analysis of the origin and meaning of Gospel of Thomas as it developed through various oral and literary compositional 'stages,' from the earliest apocalyptic Kernel Gospel from Jerusalem (30-50 C.E.) to its final form as an early Christian mystical Gospel with Alexandrian affinities (90 C.E.).Taal: Engels;Oorspronkelijke titel: Original Gospel of Thomas in Translation: With a Commentary and New English Translation of the Complete Gospel;Afmetingen: 0x0x0 mm;Gewicht: 703,00 gram;Verschijningsdatum: augustus 2006;ISBN10: 0567043827;ISBN13: 9780567043825; Engelstalig | Hardcover | 2006.
The Original Gospel of Thomas in Translation: With a Commentary and New English Translation of the Complete Gospel (Library of New Testament Studies) (2006)
ISBN: 9780567043825 bzw. 0567043827, in Englisch, T&T Clark, gebundenes Buch.
Von Händler/Antiquariat, Ergodebooks.
T&T Clark, 2006-10-31. 1. Hardcover. Used:Good. Buy with confidence. Excellent Customer Service & Return policy. Ships Fast. 24*7 Customer Service.
The Original Gospel Of Thomas In Translation With A Commentary And New English Translation Of The Complete Gospel (2006)
ISBN: 9780567043825 bzw. 0567043827, in Englisch, T&T Clark, gebundenes Buch, gebraucht.
Von Händler/Antiquariat, Crux Books Inc.
London: T&T Clark, 2006. Hardcover. As New. Library of New Testament Studies 287. As new. 376 pp.