Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Diminutivbildung Im Spanischen Und Deutschen. Ein Kontrastiver Vergleich
12 Angebote vergleichen
Preise | 2016 | 2017 | 2018 |
---|---|---|---|
Schnitt | € 14,90 | € 13,99 | € 13,99 |
Nachfrage |
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich (2016)
ISBN: 9783668319752 bzw. 3668319758, in Deutsch, GRIN, neu.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. Während ich mich in Kapitel zwei zunächst mit der Diminutivbildung in jeweils beiden Sprachen (Deutsch und Spanisch) beschäftigen möchte, werde ich im dritten Kapitel mittels einer kontrastiven Analyse der Diminutivverwendung im Spanischen und Deutschen, die mit Hilfe eines Ausschnittes aus dem Werk ´´El Amante Japonés´´ von Isabel Allende erfolgen wird, auf die Unterschiede im Hinblick auf das bereits oben genannte Thema in beiden Sprachen eingehen. Mit der Augmentativ- und Pejorativbildung werde ich mich nicht näher beschäftigen, da dies den Rahmen dieser Seminararbeit überschreiten würde. Diminutiv-, Augmentativ- und Pejorativsuffixe werden zusammenfassend Evaluativsuffixe genannt und spielen vor allem in der spanischen Alltagssprache eine bedeutende Rolle. Die genaue Bedeutung dieser Evaluativsuffixe ist jedoch häufig allein der jeweiligen Redesituation zu entnehmen. Die Evaluationssuffixe nehmen im Spanischen eine wichtige Rolle ein. 19.10.2016.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich, 1. Auflage (2016)
ISBN: 9783668319752 bzw. 3668319758, in Deutsch, GRIN, Taschenbuch, neu.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. Während ich mich in Kapitel zwei zunächst mit der Diminutivbildung in jeweils beiden Sprachen (Deutsch und Spanisch) beschäftigen möchte, werde ich im dritten Kapitel mittels einer kontrastiven Analyse der Diminutivverwendung im Spanischen und Deutschen, die mit Hilfe eines Ausschnittes aus dem Werk ´´El Amante Japonés´´ von Isabel Allende erfolgen wird, auf die Unterschiede im Hinblick auf das bereits oben genannte Thema in beiden Sprachen eingehen. Mit der Augmentativ- und Pejorativbildung werde ich mich nicht näher beschäftigen, da dies den Rahmen dieser Seminararbeit überschreiten würde. Diminutiv-, Augmentativ- und Pejorativsuffixe werden zusammenfassend Evaluativsuffixe genannt und spielen vor allem in der spanischen Alltagssprache eine bedeutende Rolle. Die genaue Bedeutung dieser Evaluativsuffixe ist jedoch häufig allein der jeweiligen Redesituation zu entnehmen. Die Evaluationssuffixe nehmen im Spanischen eine wichtige Rolle ein. 19.10.2016, Taschenbuch.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich (2016)
ISBN: 9783668319745 bzw. 366831974X, in Deutsch, GRIN, neu, E-Book.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich (2016)
ISBN: 9783668319745 bzw. 366831974X, in Deutsch, GRIN, neu, E-Book.
Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heisst, ... Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heisst, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. Während ich mich in Kapitel zwei zunächst mit der Diminutivbildung in jeweils beiden Sprachen (Deutsch und Spanisch) beschäftigen möchte, werde ich im dritten Kapitel mittels einer kontrastiven Analyse der Diminutivverwendung im Spanischen und Deutschen, die mit Hilfe eines Ausschnittes aus dem Werk El Amante Japonés von Isabel Allende erfolgen wird, auf die Unterschiede im Hinblick auf das bereits oben genannte Thema in beiden Sprachen eingehen. Mit der Augmentativ- und Pejorativbildung werde ich mich nicht näher beschäftigen, da dies den Rahmen dieser Seminararbeit überschreiten würde. Diminutiv-, Augmentativ- und Pejorativsuffixe werden zusammenfassend Evaluativsuffixe genannt und spielen vor allem in der spanischen Alltagssprache eine bedeutende Rolle. Die genaue Bedeutung dieser Evaluativsuffixe ist jedoch häufig allein der jeweiligen Redesituation zu entnehmen. Die Evaluationssuffixe nehmen im Spanischen eine wichtige Rolle ein. ePUB, 13.10.2016.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich (2016)
ISBN: 9783668319752 bzw. 3668319758, in Deutsch, GRIN Verlag Okt 2016, Taschenbuch, neu, Nachdruck.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
This item is printed on demand - Print on Demand Neuware - Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. 24 pp. Deutsch.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich
ISBN: 9783668319752 bzw. 3668319758, in Deutsch, Grin Verlag, neu.
Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. Während ich Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. Während ich mich in Kapitel zwei zunächst mit der Diminutivbildung in jeweils beiden Sprachen (Deutsch und Spanisch) beschäftigen möchte, werde ich im dritten Kapitel mittels einer kontrastiven Analyse der Diminutivverwendung im Spanischen und Deutschen, die mit Hilfe eines Ausschnittes aus dem Werk ´´El Amante Japonés´´ von Isabel Allende erfolgen wird, auf die Unterschiede im Hinblick auf das bereits oben genannte Thema in beiden Sprachen eingehen. Mit der Augmentativ- und Pejorativbildung werde ich mich nicht näher beschäftigen, da dies den Rahmen dieser Seminararbeit überschreiten würde. Diminutiv-, Augmentativ- und Pejorativsuffixe werden zusammenfassend Evaluativsuffixe genannt und spielen vor allem in der spanischen Alltagssprache eine bedeutende Rolle. Die genaue Bedeutung dieser Evaluativsuffixe ist jedoch häufig allein der jeweiligen Redesituation zu entnehmen. Die Evaluationssuffixe nehmen im Spanischen eine wichtige Rolle ein. Lieferzeit 1-2 Werktage.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich (2016)
ISBN: 9783668319745 bzw. 366831974X, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich: Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. Während ich mich in Kapitel zwei zunächst mit der Diminutivbildung in jeweils beiden Sprachen (Deutsch und Spanisch) beschäftigen mächte, werde ich im dritten Kapitel mittels einer kontrastiven Analyse der Diminutivverwendung im Spanischen und Deutschen, die mit Hilfe eines Ausschnittes aus dem Werk `El Amante Japonés` von Isabel Allende erfolgen wird, auf die Unterschiede im Hinblick auf das bereits oben genannte Thema in beiden Sprachen eingehen. Mit der Augmentativ- und Pejorativbildung werde ich mich nicht näher beschäftigen, da dies den Rahmen dieser Seminararbeit überschreiten würde. Diminutiv-, Augmentativ- und Pejorativsuffixe werden zusammenfassend Evaluativsuffixe genannt und spielen vor allem in der spanischen Alltagssprache eine bedeutende Rolle. Die genaue Bedeutung dieser Evaluativsuffixe ist jedoch häufig allein der jeweiligen Redesituation zu entnehmen. Die Evaluationssuffixe nehmen im Spanischen eine wichtige Rolle ein. Ebook.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich
ISBN: 9783668319745 bzw. 366831974X, in Deutsch, neu, E-Book.
Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ... Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. Während ich mich in Kapitel zwei zunächst mit der Diminutivbildung in jeweils beiden Sprachen (Deutsch und Spanisch) beschäftigen möchte, werde ich im dritten Kapitel mittels einer kontrastiven Analyse der Diminutivverwendung im Spanischen und Deutschen, die mit Hilfe eines Ausschnittes aus dem Werk El Amante Japonés von Isabel Allende erfolgen wird, auf die Unterschiede im Hinblick auf das bereits oben genannte Thema in beiden Sprachen eingehen. Mit der Augmentativ- und Pejorativbildung werde ich mich nicht näher beschäftigen, da dies den Rahmen dieser Seminararbeit überschreiten würde. Diminutiv-, Augmentativ- und Pejorativsuffixe werden zusammenfassend Evaluativsuffixe genannt und spielen vor allem in der spanischen Alltagssprache eine bedeutende Rolle. Die genaue Bedeutung dieser Evaluativsuffixe ist jedoch häufig allein der jeweiligen Redesituation zu entnehmen. Die Evaluationssuffixe nehmen im Spanischen eine wichtige Rolle ein.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich
ISBN: 9783668319752 bzw. 3668319758, in Deutsch, GRIN, neu.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich, Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. Während ich mich in Kapitel zwei zunächst mit der Diminutivbildung in jeweils beiden Sprachen (Deutsch und Spanisch) beschäftigen möchte, werde ich im dritten Kapitel mittels einer kontrastiven Analyse der Diminutivverwendung im Spanischen und Deutschen, die mit Hilfe eines Ausschnittes aus dem Werk "El Amante Japonés" von Isabel Allende erfolgen wird, auf die Unterschiede im Hinblick auf das bereits oben genannte Thema in beiden Sprachen eingehen. Mit der Augmentativ- und Pejorativbildung werde ich mich nicht näher beschäftigen, da dies den Rahmen dieser Seminararbeit überschreiten würde. Diminutiv-, Augmentativ- und Pejorativsuffixe werden zusammenfassend Evaluativsuffixe genannt und spielen vor allem in der spanischen Alltagssprache eine bedeutende Rolle. Die genaue Bedeutung dieser Evaluativsuffixe ist jedoch häufig allein der jeweiligen Redesituation zu entnehmen. Die Evaluationssuffixe nehmen im Spanischen eine wichtige Rolle ein.
Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen. Ein kontrastiver Vergleich
ISBN: 9783668319745 bzw. 366831974X, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.
Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Wortbildung, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit ist dem Thema Diminutivbildung im Spanischen und Deutschen gewidmet. Ich werde deduktiv vorgehen, das heißt, ich werde zu Beginn ein Augenmerk auf die Theorie hinsichtlich meines Themas legen, um im späteren Verlauf konkrete Beispiele zu analysieren. Während ich mich in Kapitel zwei zunächst mit der Diminutivbildung in jeweils beiden Sprachen (Deutsch und Spanisch) beschäftigen möchte, werde ich im dritten Kapitel mittels einer kontrastiven Analyse der Diminutivverwendung im Spanischen und Deutschen, die mit Hilfe eines Ausschnittes aus dem Werk El Amante Japonés von Isabel Allende erfolgen wird, auf die Unterschiede im Hinblick auf das bereits oben genannte Thema in beiden Sprachen eingehen. Mit der Augmentativ- und Pejorativbildung werde ich mich nicht näher beschäftigen, da dies den Rahmen dieser Seminararbeit überschreiten würde. Diminutiv-, Augmentativ- und Pejorativsuffixe werden zusammenfassend Evaluativsuffixe genannt und spielen vor allem in der spanischen Alltagssprache eine bedeutende Rolle. Die genaue Bedeutung dieser Evaluativsuffixe ist jedoch häufig allein der jeweiligen Redesituation zu entnehmen. Die Evaluationssuffixe nehmen im Spanischen eine wichtige Rolle ein.