DieBuchSuche - die Suchmaschine für alle Bücher.
Wir suchen aus über 100 Shops für Sie jetzt die besten Angebote - bitte etwas Geduld…
- Versandkosten nach Deutschland (ändern auf AUT, CHE, NLD, SWE, DEN, RUS, FRA, POL, CZE, GBR, USA)
Voreinstellungen anlegen

Alle Bücher für 9783639400427 - jedes Angebot vergleichen

Aus dem Archiv:
9783639400427 - Samarra Collins, Robert: Das polnische "De Morte Prologus" und seine russische Fassung - Buch

(?):

Das polnische De Morte Prologus und seine russische Fassung (?)

Lieferung erfolgt aus/von: DeutschlandBuch ist in deutscher SpracheDieses Buch ist ein Taschenbuch (Softcover bzw. Paperback)Neuware, neues Buch
ISBN:

9783639400427 (?) bzw. 3639400429

, in Deutsch, Av Akademikerverlag, Taschenbuch, neu
Versandkostenfrei
Das nachstehende Werk setzt sich mittels der sprachwissenschaftlichen Analyse der russischen Fassung des polnischen Gedichtes "De Morte Prologus" mit einer Periode der russischen Sprachgeschichte auseinander, welche durch Einflussnahme von außen geprägt ist. Dieses mittelalterliche anonyme Werk entstand gegen Ende des 15. Jh. in Polen und wurde ungefähr ein Jahrhundert später in der Moskauer Rus' ins Russische übersetzt. Letzteres geschah zu einer Zeit, in welcher das litauisch-polnische Königreich auf den ostslawischen Raum einen bedeutenden Einfluss nahm. Durch die Paralleldarstellung des russischen Textes sowie des polnischen Originals, kommt nicht nur die Einzigartigkeit der verwendeten kirchenslawischen Sprache zum Vorschein, sondern auch die mutmaßliche nicht-russische Herkunft des Übersetzers.120 S.Versandfertig in 3-5 Tagen, Softcover
Mehr…
Daten vom 18.10.2014 08:58h
ISBN (andere Schreibweisen): 3-639-40042-9, 978-3-639-40042-7
Aus dem Archiv:
9783639400427 - Samarra Collins, Robert: Das polnische De Morte Prologus und seine russische Fassung - Buch

(?):

Das polnische De Morte Prologus und seine russische Fassung (?)

Lieferung erfolgt aus/von: DeutschlandBuch ist in deutscher SpracheNeuware, neues Buch
ISBN:

9783639400427 (?) bzw. 3639400429

, in Deutsch, VDM Verlag Dr. Müller, Saarbrücken, Deutschland, neu
zzgl. Versandkosten, Sofort lieferbar
Die Übersetzung polnischsprachiger Literatur in der Moskauer Rus´, Die Übersetzung polnischsprachiger Literatur in der Moskauer Rus´
Kategorie: Bücher > Wissenschaft > Sprachwissenschaft
Daten vom 18.10.2014 08:58h
ISBN (andere Schreibweisen): 3-639-40042-9, 978-3-639-40042-7
Aus dem Archiv:
9783639400427 - Robert Samarra Collins: Das polnische "De Morte Prologus" und seine russische Fassung: Die Übersetzung polnischsprachiger Literatur in der Moskauer Rus' - Buch

(?):

Das polnische De Morte Prologus und seine russische Fassung Die Übersetzung polnischsprachiger Literatur in der Moskauer Rus (2012) (?)

Lieferung erfolgt aus/von: DeutschlandBuch ist in deutscher SpracheDieses Buch ist ein Taschenbuch (Softcover bzw. Paperback)Neuware, neues Buch
ISBN:

9783639400427 (?) bzw. 3639400429

, in Deutsch, 120 Seiten, AV Akademikerverlag, Taschenbuch, neu
Versandfertig in 6 - 10 Werktagen
Taschenbuch, Label: AV Akademikerverlag, AV Akademikerverlag, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2012-05-03, Studio: AV Akademikerverlag
Schlüsselwörter: Belletristik, Biografien & Erinnerungen, Business & Karriere, Börse & Geld, Comics & Mangas, Computer & Internet, Erotik, Esoterik, Fachbücher, Fantasy & Science Fiction, Film, Kunst & Kultur, Freizeit, Haus & Garten, Geschenkbücher, Horror, Jugendbücher, Kalender, Kinderbücher, Kochen & Genießen, Krimis & Thriller, Musiknoten, Naturwissenschaften & Technik, Politik & Geschichte, Ratgeber, Reise & Abenteuer, Religion & Glaube, Schule & Lernen, Sport & Fitness, Bücher
Daten vom 23.09.2015 18:07h
ISBN (andere Schreibweisen): 3-639-40042-9, 978-3-639-40042-7
Aus dem Archiv:
9783639400427 - Robert Samarra Collins: Das polnische "De Morte Prologus" und seine russische Fassung - Buch

(?):

Das polnische De Morte Prologus und seine russische Fassung (2015) (?)

Lieferung erfolgt aus/von: DeutschlandBuch ist in deutscher SpracheDieses Buch ist ein Taschenbuch (Softcover bzw. Paperback)Neuware, neues BuchNachdruck
ISBN:

9783639400427 (?) bzw. 3639400429

, in Deutsch, AV Akademikerverlag Feb 2015, Taschenbuch, neu, Nachdruck
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware - Das nachstehende Werk setzt sich mittels der sprachwissenschaftlichen Analyse der russischen Fassung des polnischen Gedichtes 'De Morte Prologus' mit einer Periode der russischen Sprachgeschichte auseinander, welche durch Einflussnahme von außen geprägt ist. Dieses mittelalterliche anonyme Werk entstand gegen Ende des 15. Jh. in Polen und wurde ungefähr ein Jahrhundert später in der Moskauer Rus' ins Russische übersetzt. Letzteres geschah zu einer Zeit, in welcher das litauisch-polnische Königreich auf den ostslawischen Raum einen bedeutenden Einfluss nahm. Durch die Paralleldarstellung des russischen Textes sowie des polnischen Originals, kommt nicht nur die Einzigartigkeit der verwendeten kirchenslawischen Sprache zum Vorschein, sondern auch die mutmaßliche nicht-russische Herkunft des Übersetzers. 120 pp. Deutsch
Mehr…
Daten vom 23.09.2015 18:07h
ISBN (andere Schreibweisen): 3-639-40042-9, 978-3-639-40042-7
Aus dem Archiv:
9783639400427 - AV Akademikerverlag: Das polnische ´´De Morte Prologus´´ und seine russische Fassung - Buch

(?):

Das polnische De Morte Prologus und seine russische Fassung (?)

Lieferung erfolgt aus/von: DeutschlandBuch ist in deutscher SpracheNeuware, neues Buch
ISBN:

9783639400427 (?) bzw. 3639400429

, in Deutsch, AV Akademikerverlag, neu
Versandfertig in 2 - 3 Tagen
Das nachstehende Werk setzt sich mittels der sprachwissenschaftlichen Analyse der russischen Fassung des polnischen Gedichtes ´´De Morte Prologus´´ mit einer Periode der russischen Sprachgeschichte auseinander, welche durch Einflussnahme von außen geprägt ist. Dieses mittelalterliche anonyme Werk entstand gegen Ende des 15. Jh. in Polen und wurde ungefähr ein Jahrhundert später in der Moskauer Rus´ ins Russische übersetzt. Letzteres geschah zu einer Zeit, in welcher das litauisch-polnische Königreich auf den ostslawischen Raum einen bedeutenden Einfluss nahm. Durch die Paralleldarstellung des russischen Textes sowie des polnischen Originals, kommt nicht nur die Einzigartigkeit der verwendeten kirchenslawischen Sprache zum Vorschein, sondern auch die mutmaßliche nicht-russische Herkunft des Übersetzers.
Kategorie: Buch (dtsch.)
Schlüsselwörter: Sprachwissenschaft#Sprachwissenschaft/Allg. u. vergl. Sprachwiss.#Allg. u. vergl. Sprachwiss.
Daten vom 02.12.2015 12:02h
ISBN (andere Schreibweisen): 3-639-40042-9, 978-3-639-40042-7

9783639400427

Finden Sie alle lieferbaren Bücher zur ISBN-Nummer 9783639400427 einfach und schnell und können die Preise vergleichen und sofort bestellen.

Lieferbare Raritäten, Sonderausgaben, Restposten und gebrauchte Bücher sowie antiquarische Bücher des Titels "Das polnische "De Morte Prologus" und seine russische Fassung: Die Übersetzung polnischsprachiger Literatur in der Moskauer Rus' (German Edition)" von Samarra Collins, Robert werden vollständig erfasst.

erotische hypnose download unternehmensführung dillerup pdf