Translationswissenschaft in Spanien (Innovation in Didaktik, Theorie und Praxis von Sprache und Translation 1)
6 Angebote vergleichen
Preise | 2018 | 2019 | 2020 |
---|---|---|---|
Schnitt | € 11,50 | € 11,50 | € 22,99 |
Nachfrage |
1
Translationswissenschaft in Spanien
DE NW EB DL
ISBN: 9783960910657 bzw. 3960910657, in Deutsch, Akademische Verlagsgemeinschaft München, neu, E-Book, elektronischer Download.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Translationswissenschaft in Spanien: Mit Spaniens Redemokratisierung und Aufnahme in die Europäische Union beginnt ein beispielloser institutioneller Ausbau von Ausbildungsstätten für Übersetzer und Dolmetscher von zuvor vier auf heute 30 Einrichtungen. Damit einher ging ein Boom der in Spanien beheimateten Translationswissenschaft und der translationstheoretischen Literaturproduktion, die in ihrer erstaunlichen Breite und Vielfalt von der fachinternen Öffentlichkeit im deutschsprachigen Raum bisher kaum zur Kenntnis genommen worden ist. Dies möchte der vorliegende Band ändern, indem er einen Überblick über die thematische Bandbreite der spanischen Translationswissenschaft der letzten 25 Jahre gibt. Studierende des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der JGU Mainz in Germersheim haben ausgewählte Artikel einiger der bedeutendsten Translationswissenschaftler in Spanien im Rahmen eines innovativen Lehrprojekts ins Deutsche übersetzt. Ebook.
Translationswissenschaft in Spanien: Mit Spaniens Redemokratisierung und Aufnahme in die Europäische Union beginnt ein beispielloser institutioneller Ausbau von Ausbildungsstätten für Übersetzer und Dolmetscher von zuvor vier auf heute 30 Einrichtungen. Damit einher ging ein Boom der in Spanien beheimateten Translationswissenschaft und der translationstheoretischen Literaturproduktion, die in ihrer erstaunlichen Breite und Vielfalt von der fachinternen Öffentlichkeit im deutschsprachigen Raum bisher kaum zur Kenntnis genommen worden ist. Dies möchte der vorliegende Band ändern, indem er einen Überblick über die thematische Bandbreite der spanischen Translationswissenschaft der letzten 25 Jahre gibt. Studierende des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der JGU Mainz in Germersheim haben ausgewählte Artikel einiger der bedeutendsten Translationswissenschaftler in Spanien im Rahmen eines innovativen Lehrprojekts ins Deutsche übersetzt. Ebook.
2
Translationswissenschaft in Spanien (Innovation in Didaktik, Theorie und Praxis von Sprache und Translation 1) (2016)
DE NW FE EB DL
ISBN: 9783960910657 bzw. 3960910657, in Deutsch, 304 Seiten, Akademische Verlagsgemeinschaft München, neu, Erstausgabe, E-Book, elektronischer Download.
Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download, Versandkostenfrei.
Mit Spaniens Redemokratisierung und Aufnahme in die Europäische Union beginnt ein beispielloser institutioneller Ausbau von Ausbildungsstätten für Übersetzer und Dolmetscher von zuvor vier auf heute 30 Einrichtungen. Damit einher ging ein Boom der in Spanien beheimateten Translationswissenschaft und der translationstheoretischen Literaturproduktion, die in ihrer erstaunlichen Breite und Vielfalt von der fachinternen Öffentlichkeit im deutschsprachigen Raum bisher kaum zur Kenntnis genommen worden ist. Dies möchte der vorliegende Band ändern, indem er einen Überblick über die thematische Bandbreite der spanischen Translationswissenschaft der letzten 25 Jahre gibt. Studierende des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der JGU Mainz in Germersheim haben ausgewählte Artikel einiger der bedeutendsten Translationswissenschaftler in Spanien im Rahmen eines innovativen Lehrprojekts ins Deutsche übersetzt. Kindle Ausgabe, Ausgabe: 1, Format: Kindle eBook, Label: Akademische Verlagsgemeinschaft München, Akademische Verlagsgemeinschaft München, Produktgruppe: eBooks, Publiziert: 2016-08-22, Freigegeben: 2016-08-22, Studio: Akademische Verlagsgemeinschaft München.
Mit Spaniens Redemokratisierung und Aufnahme in die Europäische Union beginnt ein beispielloser institutioneller Ausbau von Ausbildungsstätten für Übersetzer und Dolmetscher von zuvor vier auf heute 30 Einrichtungen. Damit einher ging ein Boom der in Spanien beheimateten Translationswissenschaft und der translationstheoretischen Literaturproduktion, die in ihrer erstaunlichen Breite und Vielfalt von der fachinternen Öffentlichkeit im deutschsprachigen Raum bisher kaum zur Kenntnis genommen worden ist. Dies möchte der vorliegende Band ändern, indem er einen Überblick über die thematische Bandbreite der spanischen Translationswissenschaft der letzten 25 Jahre gibt. Studierende des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der JGU Mainz in Germersheim haben ausgewählte Artikel einiger der bedeutendsten Translationswissenschaftler in Spanien im Rahmen eines innovativen Lehrprojekts ins Deutsche übersetzt. Kindle Ausgabe, Ausgabe: 1, Format: Kindle eBook, Label: Akademische Verlagsgemeinschaft München, Akademische Verlagsgemeinschaft München, Produktgruppe: eBooks, Publiziert: 2016-08-22, Freigegeben: 2016-08-22, Studio: Akademische Verlagsgemeinschaft München.
3
Translationswissenschaft in Spanien (Innovation in Didaktik, Theorie und Praxis von Sprache und Translation 1) (2016)
DE NW FE EB DL
ISBN: 9783960910657 bzw. 3960910657, in Deutsch, 304 Seiten, Akademische Verlagsgemeinschaft München, neu, Erstausgabe, E-Book, elektronischer Download.
Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download, Versandkostenfrei.
Mit Spaniens Redemokratisierung und Aufnahme in die Europäische Union beginnt ein beispielloser institutioneller Ausbau von Ausbildungsstätten für Übersetzer und Dolmetscher von zuvor vier auf heute 30 Einrichtungen. Damit einher ging ein Boom der in Spanien beheimateten Translationswissenschaft und der translationstheoretischen Literaturproduktion, die in ihrer erstaunlichen Breite und Vielfalt von der fachinternen Öffentlichkeit im deutschsprachigen Raum bisher kaum zur Kenntnis genommen worden ist. Dies möchte der vorliegende Band ändern, indem er einen Überblick über die thematische Bandbreite der spanischen Translationswissenschaft der letzten 25 Jahre gibt. Studierende des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der JGU Mainz in Germersheim haben ausgewählte Artikel einiger der bedeutendsten Translationswissenschaftler in Spanien im Rahmen eines innovativen Lehrprojekts ins Deutsche übersetzt. Kindle Edition, Ausgabe: 1, Format: Kindle eBook, Label: Akademische Verlagsgemeinschaft München, Akademische Verlagsgemeinschaft München, Produktgruppe: eBooks, Publiziert: 2016-08-22, Freigegeben: 2016-08-22, Studio: Akademische Verlagsgemeinschaft München.
Mit Spaniens Redemokratisierung und Aufnahme in die Europäische Union beginnt ein beispielloser institutioneller Ausbau von Ausbildungsstätten für Übersetzer und Dolmetscher von zuvor vier auf heute 30 Einrichtungen. Damit einher ging ein Boom der in Spanien beheimateten Translationswissenschaft und der translationstheoretischen Literaturproduktion, die in ihrer erstaunlichen Breite und Vielfalt von der fachinternen Öffentlichkeit im deutschsprachigen Raum bisher kaum zur Kenntnis genommen worden ist. Dies möchte der vorliegende Band ändern, indem er einen Überblick über die thematische Bandbreite der spanischen Translationswissenschaft der letzten 25 Jahre gibt. Studierende des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der JGU Mainz in Germersheim haben ausgewählte Artikel einiger der bedeutendsten Translationswissenschaftler in Spanien im Rahmen eines innovativen Lehrprojekts ins Deutsche übersetzt. Kindle Edition, Ausgabe: 1, Format: Kindle eBook, Label: Akademische Verlagsgemeinschaft München, Akademische Verlagsgemeinschaft München, Produktgruppe: eBooks, Publiziert: 2016-08-22, Freigegeben: 2016-08-22, Studio: Akademische Verlagsgemeinschaft München.
4
Translationswissenschaft in Spanien
DE NW
ISBN: 9783960910657 bzw. 3960910657, in Deutsch, Akademische Verlagsgemeinschaft München, neu.
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Versandkostenfrei.
Translationswissenschaft in Spanien ab 22.99 € als pdf eBook: . Aus dem Bereich: eBooks, Belletristik, Erzählungen,.
Translationswissenschaft in Spanien ab 22.99 € als pdf eBook: . Aus dem Bereich: eBooks, Belletristik, Erzählungen,.
6
Translationswissenschaft in Spanien (Innovation in Didaktik, Theorie und Praxis von Sprache und Translation 1) (2016)
DE NW FE EB DL
ISBN: 9783960910657 bzw. 3960910657, in Deutsch, 304 Seiten, Siever, Holger, Akademische Verlagsgemeinschaft München, neu, Erstausgabe, E-Book, elektronischer Download.
Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Amazon Media EU S.à r.l.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Von Händler/Antiquariat, Amazon Media EU S.à r.l.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…