Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Gebr. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf: Der deutsche Kujawiak (Studia Classica et Mediaevalia)
16 Angebote vergleichen
Preise | 2016 | 2018 | 2019 |
---|---|---|---|
Schnitt | € 28,04 | € 30,00 | € 29,65 |
Nachfrage |
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (italienische Ausgabe) (2016)
ISBN: 9783959480963 bzw. 3959480962, vermutlich in Deutsch, gebundenes Buch, neu.
Erscheinungsdatum: 19.02.2016, Medium: Buch, Einband: Gebunden, Titel: Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (italienische Ausgabe), Titelzusatz: 'Der deutsche Kujawiak', Übersetzung: Tibiletti, Antonio, Verlag: Bautz, Traugott // Traugott Bautz, Sprache: Italienisch, Schlagworte: Altertumswissenschaft // Antike // griechisch-römisch // Griechenland // Literaturwissenschaft // Geschichte, Rubrik: Geschichte // Sonstiges, Seiten: 94, Reihe: Studia Classica et Mediaevalia (Nr. 11), Gewicht: 280 gr, Verkäufer: averdo.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf - Der deutsche Kujawiak (1996)
ISBN: 9783869458687 bzw. 3869458682, in Deutsch, Traugott Bautz, neu, E-Book, elektronischer Download.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf: Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) wird als der bedeutendste Vertreter der Altertumswissenschaft angesehen. Hier wird eine italienische Übersetzung des Werkes vorgelegt, mit dem Marian Plezia (1917-1996) den Polen den deutschen Kujawiak, ihren großen Landmann, kujawischer Herkunft und mit starkem preussischen Patriotismus, vorstellte und ihm ein echtes enkomiastisches Denkmal setzte. Die Übersetzung ist mit reichen Anmerkungen versehen. Der Übersetzer, Antonio Tibiletti, ist Doktorand der Klassischen Philologie an der Universität Bern. Seine wissenschaftlichen Interessen umspannen die archaische griechische Lyrik bis zur neulateinischen Literatur und der Geschichte der klassischen Philologie. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) ? considerato il massimo esponente della Scienza dell`Antichit?, forse il solo capace di conciliare la filologia monumentale inaugurata da Wolf e Welcker con la scienza filologica formale di stampo lachmanniano. Per la conoscenza delle lingue classiche, l`ampio respiro dei suoi studi e la portata delle sue idee il teologo e collega berlinese Adolf Harnack lo definiva scherzosamente, ma a ragione, ? p??? - `il tutto`. Nel breve opuscolo biografico offerto qui in traduzione italiana Marian Plezia (1917-1996) fa conoscere ai polacchi il deutscher Kujawiak, l`illustre compatriota di origine cuiava e di profondi sentimenti prussiani, del quale tesse un vero e proprio encomio. Antonio Tibiletti ? dottorando in filologia classica all`Universit? di Berna. Tra i suoi interessi di studio figurano la melica corale greca arcaica, la letteratura neolatina e la storia della filologia classica. Ebook.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (2016)
ISBN: 9783869458687 bzw. 3869458682, in Deutsch, Bautz, Traugott, neu, E-Book.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) wird als der bedeutendste Vertreter der Altertumswissenschaft angesehen. Hier wird eine italienische Übersetzung des Werkes vorgelegt, mit dem Marian Plezia (1917-1996) den Polen den deutschen Kujawiak, ihren großen Landmann, kujawischer Herkunft und mit starkem preussischen Patriotismus, vorstellte und ihm ein echtes enkomiastisches Denkmal setzte. Die Übersetzung ist mit reichen Anmerkungen versehen. Der Übersetzer, Antonio Tibiletti, ist Doktorand der Klassischen Philologie an der Universität Bern. Seine wissenschaftlichen Interessen umspannen die archaische griechische Lyrik bis zur neulateinischen Literatur und der Geschichte der klassischen Philologie. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) è considerato il massimo esponente della Scienza dell'Antichità, forse il solo capace di conciliare la filologia monumentale inaugurata da Wolf e Welcker con la scienza filologica formale di stampo lachmanniano. Per la conoscenza delle lingue classiche, l'ampio respiro dei suoi studi e la portata delle sue idee il teologo e collega berlinese Adolf Harnack lo definiva scherzosamente, ma a ragione, ¿ p¿¿¿ - 'il tutto'. Nel breve opuscolo biografico offerto qui in traduzione italiana Marian Plezia (1917-1996) fa conoscere ai polacchi il deutscher Kujawiak, l'illustre compatriota di origine cuiava e di profondi sentimenti prussiani, del quale tesse un vero e proprio encomio. Antonio Tibiletti è dottorando in filologia classica all'Università di Berna. Tra i suoi interessi di studio figurano la melica corale greca arcaica, la letteratura neolatina e la storia della filologia classica. PDF, 16.02.2016.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (italienische Ausgabe): Der deutsche Kujawiak (Hardback) (2016)
ISBN: 9783959480963 bzw. 3959480962, in Deutsch, Bautz, Traugott, gebundenes Buch, neu.
Language: Italian . Brand New Book. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) wird als der bedeutendste Vertreter der Altertumswissenschaft angesehen. Hier wird eine italienische Übersetzung des Werkes vorgelegt, mit dem Marian Plezia (1917-1996) den Polen den deutschen Kujawiak, ihren großen Landmann, kujawischer Herkunft und mit starkem preussischen Patriotismus, vorstellte und ihm ein echtes enkomiastisches Denkmal setzte. Die Übersetzung ist mit reichen Anmerkungen versehen.§§Der Übersetzer, Antonio Tibiletti, ist Doktorand der Klassischen Philologie an der Universität Bern. Seine wissenschaftlichen Interessen umspannen die archaische griechische Lyrik bis zur neulateinischen Literatur und der Geschichte der klassischen Philologie.§§Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) è considerato il massimo esponente della Scienza dell Antichità, forse il solo capace di conciliare la filologia monumentale inaugurata da Wolf e Welcker con la scienza filologica formale di stampo lachmanniano. Per la conoscenza delle lingue classiche, l ampio respiro dei suoi studi e la portata delle sue idee il teologo e collega berlinese Adolf Harnack lo definiva scherzosamente, ma a ragione, pi ni - il tutto . Nel breve opuscolo biografico offerto qui in traduzione italiana Marian Plezia (1917-1996) fa conoscere ai polacchi il deutscher Kujawiak, l illustre compatriota di origine cuiava e di profondi sentimenti prussiani, del quale tesse un vero e proprio encomio.§§Antonio Tibiletti è dottorando in filologia classica all Università di Berna. Tra i suoi interessi di studio figurano la melica corale greca arcaica, la letteratura neolatina e la storia della filologia classica.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (2016)
ISBN: 9783869458687 bzw. 3869458682, in Deutsch, Bautz, Traugott, neu, E-Book.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) wird als der bedeutendste Vertreter der Altertumswissenschaft angesehen. Hier wird eine italienische Übersetzung des Werkes vorgelegt, mit dem Marian Plezia (1917-1996) den Polen den deutschen Kujawiak, ihren grossen Landmann, kujawischer Herkunft und mit starkem preussischen Patriotismus, vorstellte und ihm ein echtes enkomiastisches Denkmal setzte. Die Übersetzung ist mit reichen Anmerkungen versehen. Der Übersetzer, Antonio Tibiletti, ist Doktorand der Klassischen Philologie an der Universität Bern. Seine wissenschaftlichen Interessen umspannen die archaische griechische Lyrik bis zur neulateinischen Literatur und der Geschichte der klassischen Philologie. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) è considerato il massimo esponente della Scienza dell'Antichità, forse il solo capace di conciliare la filologia monumentale inaugurata da Wolf e Welcker con la scienza filologica formale di stampo lachmanniano. Per la conoscenza delle lingue classiche, l'ampio respiro dei suoi studi e la portata delle sue idee il teologo e collega berlinese Adolf Harnack lo definiva scherzosamente, ma a ragione, ¿ p¿¿¿ - 'il tutto'. Nel breve opuscolo biografico offerto qui in traduzione italiana Marian Plezia (1917-1996) fa conoscere ai polacchi il deutscher Kujawiak, l'illustre compatriota di origine cuiava e di profondi sentimenti prussiani, del quale tesse un vero e proprio encomio. Antonio Tibiletti è dottorando in filologia classica all'Università di Berna. Tra i suoi interessi di studio figurano la melica corale greca arcaica, la letteratura neolatina e la storia della filologia classica. 16.02.2016.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (italienische Ausgabe) - Der deutsche Kujawiak (1996)
ISBN: 9783959480963 bzw. 3959480962, in Deutsch, Traugott Bautz, gebundenes Buch, neu.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (italienische Ausgabe): Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) wird als der bedeutendste Vertreter der Altertumswissenschaft angesehen. Hier wird eine italienische Übersetzung des Werkes vorgelegt, mit dem Marian Plezia (1917-1996) den Polen den deutschen Kujawiak, ihren großen Landmann, kujawischer Herkunft und mit starkem preussischen Patriotismus, vorstellte und ihm ein echtes enkomiastisches Denkmal setzte. Die Übersetzung ist mit reichen Anmerkungen versehen. Der Übersetzer, Antonio Tibiletti, ist Doktorand der Klassischen Philologie an der Universität Bern. Seine wissenschaftlichen Interessen umspannen die archaische griechische Lyrik bis zur neulateinischen Literatur und der Geschichte der klassischen Philologie. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) ? considerato il massimo esponente della Scienza dell`Antichit?, forse il solo capace di conciliare la filologia monumentale inaugurata da Wolf e Welcker con la scienza filologica formale di stampo lachmanniano. Per la conoscenza delle lingue classiche, l`ampio respiro dei suoi studi e la portata delle sue idee il teologo e collega berlinese Adolf Harnack lo definiva scherzosamente, ma a ragione, _ pi_ni_ - `il tutto`. Nel breve opuscolo biografico offerto qui in traduzione italiana Marian Plezia (1917-1996) fa conoscere ai polacchi il deutscher Kujawiak, l`illustre compatriota di origine cuiava e di profondi sentimenti prussiani, del quale tesse un vero e proprio encomio. Antonio Tibiletti ? dottorando in filologia classica all`Universit? di Berna. Tra i suoi interessi di studio figurano la melica corale greca arcaica, la letteratura neolatina e la storia della filologia classica. Buch.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (italienische Ausgabe) : "Der deutsche Kujawiak" (2016)
ISBN: 9783959480963 bzw. 3959480962, in Deutsch, Traugott Bautz Feb 2016, neu.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
Neuware - Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) wird als der bedeutendste Vertreter der Altertumswissenschaft angesehen. Hier wird eine italienische Übersetzung des Werkes vorgelegt, mit dem Marian Plezia (1917-1996) den Polen den deutschen Kujawiak, ihren großen Landmann, kujawischer Herkunft und mit starkem preussischen Patriotismus, vorstellte und ihm ein echtes enkomiastisches Denkmal setzte. Die Übersetzung ist mit reichen Anmerkungen versehen. Der Übersetzer, Antonio Tibiletti, ist Doktorand der Klassischen Philologie an der Universität Bern. Seine wissenschaftlichen Interessen umspannen die archaische griechische Lyrik bis zur neulateinischen Literatur und der Geschichte der klassischen Philologie. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) è considerato il massimo esponente della Scienza dell'Antichità, forse il solo capace di conciliare la filologia monumentale inaugurata da Wolf e Welcker con la scienza filologica formale di stampo lachmanniano. Per la conoscenza delle lingue classiche, l'ampio respiro dei suoi studi e la portata delle sue idee il teologo e collega berlinese Adolf Harnack lo definiva scherzosamente, ma a ragione, _ pi_ni_ - 'il tutto'. Nel breve opuscolo biografico offerto qui in traduzione italiana Marian Plezia (1917-1996) fa conoscere ai polacchi il deutscher Kujawiak, l'illustre compatriota di origine cuiava e di profondi sentimenti prussiani, del quale tesse un vero e proprio encomio. Antonio Tibiletti è dottorando in filologia classica all'Università di Berna. Tra i suoi interessi di studio figurano la melica corale greca arcaica, la letteratura neolatina e la storia della filologia classica. 94 pp. Italienisch.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf - Der deutsche Kujawiak (1996)
ISBN: 9783869458687 bzw. 3869458682, in Deutsch, Traugott Bautz, neu, E-Book, elektronischer Download.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf: Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) wird als der bedeutendste Vertreter der Altertumswissenschaft angesehen. Hier wird eine italienische Übersetzung des Werkes vorgelegt, mit dem Marian Plezia (1917-1996) den Polen den deutschen Kujawiak, ihren großen Landmann, kujawischer Herkunft und mit starkem preussischen Patriotismus, vorstellte und ihm ein echtes enkomiastisches Denkmal setzte. Die Übersetzung ist mit reichen Anmerkungen versehen. Der Übersetzer, Antonio Tibiletti, ist Doktorand der Klassischen Philologie an der Universität Bern. Seine wissenschaftlichen Interessen umspannen die archaische griechische Lyrik bis zur neulateinischen Literatur und der Geschichte der klassischen Philologie. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) è considerato il massimo esponente della Scienza dell`Antichità, forse il solo capace di conciliare la filologia monumentale inaugurata da Wolf e Welcker con la scienza filologica formale di stampo lachmanniano. Per la conoscenza delle lingue classiche, l`ampio respiro dei suoi studi e la portata delle sue idee il teologo e collega berlinese Adolf Harnack lo definiva scherzosamente, ma a ragione, ¿ p¿¿¿ - `il tutto`. Nel breve opuscolo biografico offerto qui in traduzione italiana Marian Plezia (1917-1996) fa conoscere ai polacchi il deutscher Kujawiak, l`illustre compatriota di origine cuiava e di profondi sentimenti prussiani, del quale tesse un vero e proprio encomio. Antonio Tibiletti è dottorando in filologia classica all`Università di Berna. Tra i suoi interessi di studio figurano la melica corale greca arcaica, la letteratura neolatina e la storia della filologia classica. Ebook.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (italienische Ausgabe) - Der deutsche Kujawiak (1996)
ISBN: 9783959480963 bzw. 3959480962, in Deutsch, Traugott Bautz, gebundenes Buch, neu.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (italienische Ausgabe): Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) wird als der bedeutendste Vertreter der Altertumswissenschaft angesehen. Hier wird eine italienische Übersetzung des Werkes vorgelegt, mit dem Marian Plezia (1917-1996) den Polen den deutschen Kujawiak, ihren großen Landmann, kujawischer Herkunft und mit starkem preussischen Patriotismus, vorstellte und ihm ein echtes enkomiastisches Denkmal setzte. Die Übersetzung ist mit reichen Anmerkungen versehen. Der Übersetzer, Antonio Tibiletti, ist Doktorand der Klassischen Philologie an der Universität Bern. Seine wissenschaftlichen Interessen umspannen die archaische griechische Lyrik bis zur neulateinischen Literatur und der Geschichte der klassischen Philologie. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff (1848-1931) è considerato il massimo esponente della Scienza dell`Antichità, forse il solo capace di conciliare la filologia monumentale inaugurata da Wolf e Welcker con la scienza filologica formale di stampo lachmanniano. Per la conoscenza delle lingue classiche, l`ampio respiro dei suoi studi e la portata delle sue idee il teologo e collega berlinese Adolf Harnack lo definiva scherzosamente, ma a ragione, _ pi_ni_ - `il tutto`. Nel breve opuscolo biografico offerto qui in traduzione italiana Marian Plezia (1917-1996) fa conoscere ai polacchi il deutscher Kujawiak, l`illustre compatriota di origine cuiava e di profondi sentimenti prussiani, del quale tesse un vero e proprio encomio. Antonio Tibiletti è dottorando in filologia classica all`Università di Berna. Tra i suoi interessi di studio figurano la melica corale greca arcaica, la letteratura neolatina e la storia della filologia classica. Buch.
Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf (italienische Ausgabe) | Bautz, Traugott | 2016
ISBN: 9783959480963 bzw. 3959480962, in Deutsch, Bautz, Traugott, neu.