(Very Good)-Von Algebra bis Zucker: Arabische Wörter im Deutschen (Hardcover)-Un
8 Angebote vergleichen

Preise20162017202020212022
Schnitt 27,71 8,54 6,85 9,50 10,00
Nachfrage
Bester Preis: 2,00 (vom 19.04.2020)
1
9783150106099 - Andreas Unger: Von Algebra bis Zucker: Arabische Wörter im Deutschen
Andreas Unger

Von Algebra bis Zucker: Arabische Wörter im Deutschen (2006)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783150106099 bzw. 3150106095, in Deutsch, 268 Seiten, Reclam, Philipp, jun. GmbH, Verlag, neu.

11,95 + Versand: 1,95 = 13,90
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, Bides - Thomas & Zschammer GbR, [3579071].
Neu Neu.. - Rezension'Der Autor beschränkt sich nicht auf Worterklärungen (...), sondern erläutert, wenn auch knapp, Hintergründe, Produktionsbedingungen und eben das Wie und Warum des Kulturaustauschs. Vor allem im Zusammenhang liest sich das reizvoll. Etwa wenn man die Einträge zu 'Hasard', 'Kaffee' und 'Schach' vergleicht: Ihre Geschichte trifft sich im verbotenen Glücksspiel - dessen Ort häufig das Kaffeehaus war. Daneben zeigt dieser kultur- und kulinargeschichtliche Überblick, dass die Rede vom christlich-jüdischen Fundament Europas zumindest einseitig ist. Der arabisch-islamische Anteil an der Geschichte des Mittelmeerraumes ist nicht zu vernachlässigen er findet sich heute überall, in der Marmelade wie in der Mathematik.' -- Die Zeit 'Andreas Unger hat sich in seinem Band auf die Spur arabischer Wörter im Deutschen gemacht und fördert Überraschendes zutage. Wer hätte gedacht, daß 'Admiral', 'Alkohol', 'Benzin', 'Gamasche', 'Kattun' oder 'Matratze' aus dem Arabischen stammen So bedeutet etwa das arabische' -- matrah, worauf 'Matratze' zurückgeht, ein 'Ort, wohin etwas geworfen wird'. Die knappen, aber inhaltsreichen Erläuterungen laden zu anregenden kulturellen Streifzügen ein.' -- DAMALS 'Die Wörter, zeigt Unger, haben ein längeres Gedächtnis als die Menschen, die sie benutzen. Sie gehören niemandem, sind wandlungsfähig wie ein Chamäleon und tragen frei und gesetzlos wie Schmuggler ihre schillernden Bedeutungen durch die Länder und Zeiten.' -- Neue Zürcher Zeitung 'Andreas Unger (...) gelingt eine Bestandsaufnahme jener frühen Globalisierung, die in der öffentlichen Meinung vom Ausdruck 'finsteres Mittelalter' zugedeckt wurde. 'Von Algebra bis Zucker' ist ein informatives, gut zu lesendes Buch. Und man lernt: Gutes Deutsch kann manchmal durchaus Arabisch sein.' -- Schweizer Radio DRS2 'Alkohol, Kampfer, Zucker, Scheck... Für den Reclam Verlag hat Andreas Unger den arabischen Wörtern im Deutschen nachgespürt. 'Von Algebra bis Zucker' zeichnet nicht nur die Geschichte der Wörter nach, die aus dem Arabischen oder anderen orientalischen Kulturen in die deutsche Sprache gelangten weil mit den Wörtern auch die entsprechenden Kulturgüter in Europa Einzug hielten, ist Ungers Wortgeschichte zugleich eine faszinierende Kulturgeschichte alltäglicher Dinge.' -- Westdeutsche Allgemeine Zeitung 'Jedem Kulturfreund sind natürlich die handlichen Nachschlagewerke von Reclam ein Begriff (...). In eben diesem handlichen Format ist nun auch ein Verzeichnis von deutschen Wörtern arabischen Ursprungs erschienen. Da kommen ganz erstaunliche Dinge heraus. Sollten Sie mehr und Genaueres wissen wollen, kaufen Sie sich dieses erhellende Büchlein.' -- Der Neue Merker 'Ein kulturgeschichtliches Kompendium mit beachtlichem Unterhaltungswert...' -- NDR Kultur 'Dieses Buch (...) liest sich wie ein Märchenbuch und ist doch höchst real. Und in seiner aktuellen Botschaft nicht gering zu schätzen. Es kann durchaus zum Verständnis und zur Versöhnung von Kulturen beitragen.' -- Neues Deutschland 'Unger erzählt uns, wie wir wurden, wer wir heute sind. Das ist spannend und unterhaltsam.' -- Deutsch-Arabische Freundschaftsgesellschaft e.V. 'Bei Gazelle, Giraffe, Harem wundert man sich nicht über ihre arabische Herkunft, bei Matratze, Magazin, Scheck oder Tasse schon. Mit den fast hundert Artikeln leistet Unger aber viel mehr, als die Reisen der Wörter zu verfolgen, ihn interessieren schließlich auch die Sachen selbst, weshalb der Leser kleine kulturgeschichtliche Abhandlungen genießen kann, die ihn über Karat, Schach oder Alchimie aufklären. Da Unger dasselbe mit den Worten Islam, Kadi, Koran oder Moschee tut, wird sein Buch nebenbei zum Nachschlagewerk über die islamische Welt.' -- Fränkischer Tag 'Die kulturhistorische Einbettung der Wortgeschichte macht die Lektüre von Andreas Ungers außergewöhnlichem Wörterbuch zum informativen Le ... 01.01.2006, Gebundene Ausgabe, Neuware, 233g, 268, Internationaler Versand, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten), PayPal, Banküberweisung.
2
9783150106099 - Unger, Andreas: Von Algebra bis Zucker : arabische Wörter im Deutschen. Unter Mitw. von Christian Islebe.
Unger, Andreas

Von Algebra bis Zucker : arabische Wörter im Deutschen. Unter Mitw. von Christian Islebe. (2006)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE US

ISBN: 9783150106099 bzw. 3150106095, Band: 1000, in Deutsch, Reclam, Stuttgart, Deutschland, gebraucht.

9,00
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, zzgl. Versandkosten.
Von Händler/Antiquariat, Fundus-Online GbR.
Stuttgart, Reclam, 261 S. ; 16 cm; fadengeh. Orig.-Pappband m. OUmschl. Gutes Ex.; Umschl. gering berieben. - ... der Adel Westeuropas (bemühte sich), seine gesellschaftliche Stellung durch den Import von Gold und Edelsteinen (S. Karat, Azur), seidenen Stoffen (S. Baldachin), Nahrungsmitteln (S. Zucker), exotischen Gewürzen (S. Falafel) und Duftstoffen (S. Ambra) sowie durch Übernahme von Künsten und Gewohnheiten (s. Schach) nach außen hin glänzend deutlich zu machen. Aber auch das gesammelte Wissen der arabischen Kultur zog die Europäer an. Seit Ende des 11. Jahrhunderts, als Constantinus Africanus, wahrscheinlich ein zum Christentum konvertierter Kaufmann aus dem heutigen Tunesien, sich daran machte, für die Medizinschule in Salerno bei Neapel arabische Werke auf Lateinisch wiederzugeben, entstanden ganze Übersetzerschulen, in denen Texte insbesondere aus den Bereichen Medizin bzw. Pharmakologie (s. Mumie), Mathematik (s. Ziffer), Alchimie (s. d.), Astronomie und Astrologie (s. Zenit), Geographie und Philosophie ins Lateinische übertragen wurden. Vor allem für die Verwendung in (übersetzten) medizinischen Rezepten wurden zahlreiche Substanzen, sogenannte Drogen, eingeführt (s. Kampfer, Zucker); die Kontakte im Mittelmeerraum ermöglichten zudem die Übernahme von Techniken und Geräten der muslimischen Welt (s. Ries, Arsenal). Wie schon die arabische Welt Jahrhunderte zuvor ent-wickelten auch die Europäer die übernommenen Kenntnisse selbständig weiter: Das Gemisch aus Schwefel, Salpeter und Holzkohle beispielsweise erlangte seine enorme Bedeutung als Schießpulver erst, nachdem sie die Geschützrohre erfunden hatten (s. Natron, Kaliber). Diese Fortentwicklungen aber trugen dazu bei, dass sich etwa ab dem 13. Jahrhundert das Verhältnis zwischen der muslimischen und der christlich-westeuropäischen Welt änderte ... (Vorwort) ISBN 9783150106099Wörterbuch / Nachschlagewerk [Arabisch ; Lehnwort ; Deutsch ; Wörterbuch; Arabisch ; Fremdwort ; Deutsch ; Wörterbuch, Deutsch, Andere Sprachen] 2006.
3
9783150106099 - Unger, Andreas: Von Algebra bis Zucker : arabische Wörter im Deutschen. Unter Mitw. von Christian Islebe.
Unger, Andreas

Von Algebra bis Zucker : arabische Wörter im Deutschen. Unter Mitw. von Christian Islebe. (2006)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE US

ISBN: 9783150106099 bzw. 3150106095, Band: 1000, in Deutsch, Stuttgart : Reclam, gebraucht, guter Zustand.

10,00 + Versand: 7,00 = 17,00
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Österreich.
Von Händler/Antiquariat, Fundus-Online GbR Borkert/ Schwarz/ Zerfaß, [3280044].
261 S. 16 cm fadengeh. Orig.-Pappband m. OUmschl. Gutes Ex. Umschl. gering berieben. - ... der Adel Westeuropas (bemühte sich), seine gesellschaftliche Stellung durch den Import von Gold und Edelsteinen (S. Karat, Azur), seidenen Stoffen (S. Baldachin), Nahrungsmitteln (S. Zucker), exotischen Gewürzen (S. Falafel) und Duftstoffen (S. Ambra) sowie durch Übernahme von Künsten und Gewohnheiten (s. Schach) nach außen hin glänzend deutlich zu machen. Aber auch das gesammelte Wissen der arabischen Kultur zog die Europäer an. Seit Ende des 11. Jahrhunderts, als Constantinus Africanus, wahrscheinlich ein zum Christentum konvertierter Kaufmann aus dem heutigen Tunesien, sich daran machte, für die Medizinschule in Salerno bei Neapel arabische Werke auf Lateinisch wiederzugeben, entstanden ganze Übersetzerschulen, in denen Texte insbesondere aus den Bereichen Medizin bzw. Pharmakologie (s. Mumie), Mathematik (s. Ziffer), Alchimie (s. d.), Astronomie und Astrologie (s. Zenit), Geographie und Philosophie ins Lateinische übertragen wurden. Vor allem für die Verwendung in (übersetzten) medizinischen Rezepten wurden zahlreiche Substanzen, sogenannte Drogen, eingeführt (s. Kampfer, Zucker) die Kontakte im Mittelmeerraum ermöglichten zudem die Übernahme von Techniken und Geräten der muslimischen Welt (s. Ries, Arsenal). Wie schon die arabische Welt Jahrhunderte zuvor ent-wickelten auch die Europäer die übernommenen Kenntnisse selbständig weiter: Das Gemisch aus Schwefel, Salpeter und Holzkohle beispielsweise erlangte seine enorme Bedeutung als Schießpulver erst, nachdem sie die Geschützrohre erfunden hatten (s. Natron, Kaliber). Diese Fortentwicklungen aber trugen dazu bei, dass sich etwa ab dem 13. Jahrhundert das Verhältnis zwischen der muslimischen und der christlich-westeuropäischen Welt änderte ... (Vorwort) ISBN 9783150106099, 2006. gebraucht gut, 239g, Internationaler Versand, PayPal, Offene Rechnung, Banküberweisung.
4
9783150106099 - Unger, Andreas: Von Algebra bis Zucker : arabische Wörter im Deutschen. Unter Mitw. von Christian Islebe.
Unger, Andreas

Von Algebra bis Zucker : arabische Wörter im Deutschen. Unter Mitw. von Christian Islebe. (2006)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE US

ISBN: 9783150106099 bzw. 3150106095, Band: 1000, in Deutsch, Stuttgart : Reclam, gebraucht, guter Zustand.

10,00 + Versand: 4,50 = 14,50
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, Fundus-Online GbR Borkert/ Schwarz/ Zerfaß, [3280044].
261 S. 16 cm fadengeh. Orig.-Pappband m. OUmschl. Gutes Ex. Umschl. gering berieben. - ... der Adel Westeuropas (bemühte sich), seine gesellschaftliche Stellung durch den Import von Gold und Edelsteinen (S. Karat, Azur), seidenen Stoffen (S. Baldachin), Nahrungsmitteln (S. Zucker), exotischen Gewürzen (S. Falafel) und Duftstoffen (S. Ambra) sowie durch Übernahme von Künsten und Gewohnheiten (s. Schach) nach außen hin glänzend deutlich zu machen. Aber auch das gesammelte Wissen der arabischen Kultur zog die Europäer an. Seit Ende des 11. Jahrhunderts, als Constantinus Africanus, wahrscheinlich ein zum Christentum konvertierter Kaufmann aus dem heutigen Tunesien, sich daran machte, für die Medizinschule in Salerno bei Neapel arabische Werke auf Lateinisch wiederzugeben, entstanden ganze Übersetzerschulen, in denen Texte insbesondere aus den Bereichen Medizin bzw. Pharmakologie (s. Mumie), Mathematik (s. Ziffer), Alchimie (s. d.), Astronomie und Astrologie (s. Zenit), Geographie und Philosophie ins Lateinische übertragen wurden. Vor allem für die Verwendung in (übersetzten) medizinischen Rezepten wurden zahlreiche Substanzen, sogenannte Drogen, eingeführt (s. Kampfer, Zucker) die Kontakte im Mittelmeerraum ermöglichten zudem die Übernahme von Techniken und Geräten der muslimischen Welt (s. Ries, Arsenal). Wie schon die arabische Welt Jahrhunderte zuvor ent-wickelten auch die Europäer die übernommenen Kenntnisse selbständig weiter: Das Gemisch aus Schwefel, Salpeter und Holzkohle beispielsweise erlangte seine enorme Bedeutung als Schießpulver erst, nachdem sie die Geschützrohre erfunden hatten (s. Natron, Kaliber). Diese Fortentwicklungen aber trugen dazu bei, dass sich etwa ab dem 13. Jahrhundert das Verhältnis zwischen der muslimischen und der christlich-westeuropäischen Welt änderte ... (Vorwort) ISBN 9783150106099, 2006. gebraucht gut, 239g, Internationaler Versand, Banküberweisung, Offene Rechnung, PayPal.
5
9783150106099 - Andreas Unger: Von Algebra bis Zucker: Arabische Wörter im Deutschen.
Andreas Unger

Von Algebra bis Zucker: Arabische Wörter im Deutschen. (2006)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE US FE

ISBN: 9783150106099 bzw. 3150106095, in Deutsch, 268 Seiten, Reclam, Stuttgart, gebraucht, Erstausgabe.

11,00 + Versand: 1,39 = 12,39
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, Umbras Kuriositätenkabinett, [3181648].
Bücher. KT73.. (Bell). Jpg. * Versandfertig innerhalb von 20 Stunden! 2006. OLn. mit OU / Orginal cloth., In dust jacket. Guter Zustand / Good condition. 24 x 17 cm. 1000g, 1. Auflage. 268 S. Internationaler Versand, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten), Selbstabholung und Barzahlung, PayPal.
6
9783150106099 - Unger, Andreas: Von Algebra bis Zucker - Arabische Wörter im Deutschen
Unger, Andreas

Von Algebra bis Zucker - Arabische Wörter im Deutschen (2006)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC US

ISBN: 9783150106099 bzw. 3150106095, in Deutsch, 268 Seiten, Reclam, Philipp, Stuttgart, gebundenes Buch, gebraucht, mit Einband.

6,80 + Versand: 2,10 = 8,90
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Privat, Anne*06, [4728544].
Das Buch ist neu mit Schutzumschlag und weist fast keine Benutzungsspuren auf. 2006, Hardcover, wie neu, 95x152 mm, 229g, 268, Internationaler Versand, PayPal, Banküberweisung, Selbstabholung und Barzahlung.
7
9783150106099 - Unger, Andreas: Von Algebra bis Zucker : arabische Wörter im Deutschen
Unger, Andreas

Von Algebra bis Zucker : arabische Wörter im Deutschen (2006)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC US

ISBN: 9783150106099 bzw. 3150106095, in Deutsch, 268 Seiten, Reclam, Stuttgart, gebundenes Buch, gebraucht.

6,00 + Versand: 2,10 = 8,10
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, Anja Knust, [3121674].
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
8
9783150106099 - Unger, Andreas: Von Algebra bis Zucker - Arabische Wörter im Deutschen
Unger, Andreas

Von Algebra bis Zucker - Arabische Wörter im Deutschen

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC US

ISBN: 9783150106099 bzw. 3150106095, in Deutsch, 268 Seiten, Reclam, Philipp, gebundenes Buch, gebraucht.

2,00 + Versand: 1,90 = 3,90
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Privat, Saruman85, [6504526].
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…