die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] Author - 8 Angebote vergleichen

Preise20132014201820192023
Schnitt 2,01 1,99 0,96 1,16 0,99
Nachfrage
Bester Preis: 0,86 (vom 08.02.2018)
1
9783104014654 - Thomas Mann: die Übersetzerin Helen Lowe-Porter]
Thomas Mann

die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Österreich ~DE NW EB

ISBN: 9783104014654 bzw. 3104014655, vermutlich in Deutsch, Fischer, S. neu, E-Book.

Fischer Klassik PLUS Mit der Arbeit Helen Lowe-Porters war Thomas Mann offenbar zufrieden, findet er hier doch überaus lobende Worte für die Übersetzerin, die die Mehrzahl seiner Prosawerke ins Englische übertrug: »Her gift of tongues is as philologically conscientious as it is artistically inspired«. Vorangegangen war diesem Text, den Mann am 29. Juni 1945 in Chicago verfasste, vermutlich ein - beabsichtigtes? - Missverständnis: Lowe-Porters Ehemann Dr. Elias Lowe, der in Princeton forschte, hatte in einem Interview Manns mit der New Yorker Zeitschrift P.M. unterschwellige Kritik an seiner Frau herauszuhören vermeint. Über einen gemeinsamen Bekannten, Erich von Kahler, erfuhr Mann davon. Seine Richtigstellung und Verteidigung der Übersetzerin wurde durch Antonio Borgese ins Englische übersetzt und am 6. Juli 1945 als Leserbrief in P.M. Daily veröffentlicht. 29.04.2011, ePUB.
2
9783104014654 - Thomas Mann: die Übersetzerin Helen Lowe-Porter]
Thomas Mann

die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz ~DE NW EB

ISBN: 9783104014654 bzw. 3104014655, vermutlich in Deutsch, Fischer, S. neu, E-Book.

0,92 (Fr. 1,00)¹ + Versand: 16,55 (Fr. 18,00)¹ = 17,47 (Fr. 19,00)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, Sofort per Download lieferbar.
Fischer Klassik PLUS, Mit der Arbeit Helen Lowe-Porters war Thomas Mann offenbar zufrieden, findet er hier doch überaus lobende Worte für die Übersetzerin, die die Mehrzahl seiner Prosawerke ins Englische übertrug: »Her gift of tongues is as philologically conscientious as it is artistically inspired«. Vorangegangen war diesem Text, den Mann am 29. Juni 1945 in Chicago verfasste, vermutlich ein - beabsichtigtes? - Missverständnis: Lowe-Porters Ehemann Dr. Elias Lowe, der in Princeton forschte, hatte in einem Interview Manns mit der New Yorker Zeitschrift P.M. unterschwellige Kritik an seiner Frau herauszuhören vermeint. Über einen gemeinsamen Bekannten, Erich von Kahler, erfuhr Mann davon. Seine Richtigstellung und Verteidigung der Übersetzerin wurde durch Antonio Borgese ins Englische übersetzt und am 6. Juli 1945 als Leserbrief in P.M. Daily veröffentlicht. ePUB, 29.04.2011.
3
9783104014654 - die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] Thomas Mann Author

die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] Thomas Mann Author (1945)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigte Staaten von Amerika ~DE NW EB DL

ISBN: 9783104014654 bzw. 3104014655, vermutlich in Deutsch, FISCHER E-Books, neu, E-Book, elektronischer Download.

1,78 ($ 1,99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, Lagernd.
Mit der Arbeit Helen Lowe-Porters war Thomas Mann offenbar zufrieden, findet er hier doch überaus lobende Worte für die Übersetzerin, die die Mehrzahl seiner Prosawerke ins Englische übertrug: Her gift of tongues is as philologically conscientious as it is artistically inspired. Vorangegangen war diesem Text, den Mann am 29. Juni 1945 in Chicago verfasste, vermutlich ein – beabsichtigtes? – Missverständnis: Lowe-Porters Ehemann Dr. Elias Lowe, der in Princeton forschte, hatte in einem Interview Manns mit der New Yorker Zeitschrift P.M. unterschwellige Kritik an seiner Frau herauszuhören vermeint. Über einen gemeinsamen Bekannten, Erich von Kahler, erfuhr Mann davon. Seine Richtigstellung und Verteidigung der Übersetzerin wurde durch Antonio Borgese ins Englische übersetzt und am 6. Juli 1945 als Leserbrief in P.M. Daily veröffentlicht.
4
3104014655 - Thomas Mann: die Übersetzerin Helen Lowe-Porter]
Thomas Mann

die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 3104014655 bzw. 9783104014654, in Deutsch, 2 Seiten, FISCHER E-Books, neu, E-Book, elektronischer Download.

Lieferung aus: Deutschland, 2-5 Werktage.
Mit der Arbeit Helen Lowe-Porters war Thomas Mann offenbar zufrieden, findet er hier doch überaus lobende Worte für die Übersetzerin, die die Mehrzahl seiner Prosawerke ins Englische übertrug: »Her gift of tongues is as philologically conscientious as it is artistically inspired«. Vorangegangen war diesem Text, den Mann am 29. Juni 1945 in Chicago verfasste, vermutlich ein - beabsichtigtes? - Missverständnis: Lowe-Porters Ehemann Dr. Elias Lowe, der in Princeton forschte, hatte in einem Interview Manns mit der New Yorker Zeitschrift P.M. unterschwellige Kritik an seiner Frau herauszuhören vermeint. Über einen gemeinsamen Bekannten, Erich von Kahler, erfuhr Mann davon. Seine Richtigstellung und Verteidigung der Übersetzerin wurde durch Antonio Borgese ins Englische übersetzt und am 6. Juli 1945 als Leserbrief in P.M. Daily veröffentlicht. 2011, 2 Seiten, eBooks.
5
9783104014654 - Thomas Mann: die Übersetzerin Helen Lowe-Porter]
Thomas Mann

die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB

ISBN: 9783104014654 bzw. 3104014655, in Deutsch, Fischer E-Books, neu, E-Book.

Lieferung aus: Deutschland, Sofort per Download lieferbar.
[Über die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] Mit der Arbeit Helen Lowe-Porters war Thomas Mann offenbar zufrieden, findet er hier doch überaus lobende Worte für die Übersetzerin, die die Mehrzahl seiner Prosawerke ins Englische übertrug: »Her gift of tongues is as philologically conscientious as it is artistically inspired«. Vorangegangen war diesem Text, den Mann am 29. Juni 1945 in Chicago verfasste, vermutlich ein beabsichtigtes? Missverständnis: Lowe-Porters Ehemann Dr. Elias Lowe, der in Princeton forschte, hatte in einem Interview Manns mit der New Yorker Zeitschrift P.M. unterschwellige Kritik an seiner Frau herauszuhören vermeint. Über einen gemeinsamen Bekannten, Erich von Kahler, erfuhr Mann davon. Seine Richtigstellung und Verteidigung der Übersetzerin wurde durch Antonio Borgese ins Englische übersetzt und am 6. Juli 1945 als Leserbrief in P.M. Daily veröffentlicht. 29.04.2011, ePUB.
6
9783104014654 - Thomas Mann: die Übersetzerin Helen Lowe-Porter]
Thomas Mann

die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] (1945)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783104014654 bzw. 3104014655, in Deutsch, FISCHER E-Books, neu, E-Book, elektronischer Download.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
[Über die Übersetzerin Helen Lowe-Porter]: Mit der Arbeit Helen Lowe-Porters war Thomas Mann offenbar zufrieden, findet er hier doch überaus lobende Worte für die Übersetzerin, die die Mehrzahl seiner Prosawerke ins Englische übertrug: »Her gift of tongues is as philologically conscientious as it is artistically inspired«. Vorangegangen war diesem Text, den Mann am 29. Juni 1945 in Chicago verfasste, vermutlich ein - beabsichtigtes - Missverständnis: Lowe-Porters Ehemann Dr. Elias Lowe, der in Princeton forschte, hatte in einem Interview Manns mit der New Yorker Zeitschrift P.M. unterschwellige Kritik an seiner Frau herauszuhören vermeint. Über einen gemeinsamen Bekannten, Erich von Kahler, erfuhr Mann davon. Seine Richtigstellung und Verteidigung der Übersetzerin wurde durch Antonio Borgese ins Englische übersetzt und am 6. Juli 1945 als Leserbrief in P.M. Daily veröffentlicht. Ebook.
7
9783104014654 - Thomas Mann: die Übersetzerin Helen Lowe-Porter]
Thomas Mann

die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland ~DE NW EB DL

ISBN: 9783104014654 bzw. 3104014655, vermutlich in Deutsch, FISCHER E-Books, FISCHER E-Books, FISCHER E-Books, neu, E-Book, elektronischer Download.

1,07 (£ 0,99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, in-stock.
Mit der Arbeit Helen Lowe-Porters war Thomas Mann offenbar zufrieden, findet er hier doch überaus lobende Worte für die Übersetzerin, die die Mehrzahl seiner Prosawerke ins Englische übertrug: Her gift of tongues is as philologically conscientiou.
8
9783104014654 - Thomas Mann: die Übersetzerin Helen Lowe-Porter]
Thomas Mann

die Übersetzerin Helen Lowe-Porter] (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Australien ~DE NW EB DL

ISBN: 9783104014654 bzw. 3104014655, vermutlich in Deutsch, FISCHER E-Books, FISCHER E-Books, FISCHER E-Books, neu, E-Book, elektronischer Download.

1,20 (A$ 1,99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Australien, in-stock.
Mit der Arbeit Helen Lowe-Porters war Thomas Mann offenbar zufrieden, findet er hier doch überaus lobende Worte für die Übersetzerin, die die Mehrzahl seiner Prosawerke ins Englische übertrug: "Her gift of tongues is as philologically conscie.
Lade…