Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag. XII, 494 Seiten, hrsg. von und
5 Angebote vergleichen

Preise2013201420152016
Schnitt 97,90 75,81 75,31 43,75
Nachfrage
Bester Preis: 41,50 (vom 13.01.2016)
1
9783631588291 - Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag. XII, 494 Seiten hrsg. von Thomas Grimm und Elisabeth Venohr

Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag. XII, 494 Seiten hrsg. von Thomas Grimm und Elisabeth Venohr (2009)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW FE

ISBN: 9783631588291 bzw. 3631588291, in Deutsch, Frankfurt, M. Berlin Bern Bruxelles New York, NY Oxford Wien : Lang, gebundenes Buch, neu, Erstausgabe.

98,95 + Versand: 2,30 = 101,25
unverbindlich
Speyer & Peters GmbH, [4956081].
XII, 494 S. : Ill., graph. Darst. 22 cm Hardcover1. Auflage Lang, Peter Frankfurt, 2008. gebunden Deutsch als Fremdsprach Deutsch als Zweitsprache Mehrsprachigkeit Integration Textlinguistik Deutsch[DNB] Fremdsprache[DNB] Aufsatzsammlung[DNB] Dieser Band enthält aktuelle Forschungen aus den Bereichen Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und spiegelt exemplarisch die Themenvielfalt des Faches wider. Die Autoren behandeln in ihren Beiträgen die Themen: Produktion und Rezeption von Literatur und Film im Hinblick auf Kulturaustausch, Kulturkontakt und Kulturtransfer, Sprachsystem und Sprachverwendung, unterrichtspraktische Aspekte von Textlinguistik sowie Fördermaßnahmen für Kinder und Jugendliche mit Deutsch als Zweitsprache. Weitere Schwerpunkte sind kulturkontrastive Studien sowie Übersetzen, Theorie und Praxis des DaF-Unterrichts, Auslandsgermanistik, Kulturpolitik und Migrationsforschung. Zu den Autoren gehören Freunde, Kollegen, Mitarbeiter und Schüler von Lutz Götze aus dem In- und Ausland, die mit ihren Betrachtungen und Analysen anlässlich seines 65. Geburtstags die interdisziplinären Forschungsinteressen des Jubilars aus unterschiedlichen Perspektiven aufgreifen. Aus dem Inhalt: Gerhard Helbig: Modalität, Modalverben, Konfrontation (Notizen zu einigen umstrittenen Fragen) - Norbert Gutenberg: Normative Rhetorik? Konzeptionelle Überlegungen zu rhetorischen Regelwerken - Salifou Traoré: Fremdsprachenunterricht, Grammatik und Kommunikation - Roland Forster: Fehler als Diagnosefenster - Ernst Apeltauer: Zur Rolle der Nachahmung und des ISBN 9783631588291 LIEFERZEIT CA 5 BIS 10 WERKTAGE.
2
9783631588291 - Grimm, Thomas und Elisabeth Venohr (Hrsg.): Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag.
Grimm, Thomas und Elisabeth Venohr (Hrsg.)

Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag. (2009)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE US

ISBN: 9783631588291 bzw. 3631588291, in Deutsch, Frankfurt, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Lang, gebraucht.

47,00 + Versand: 2,00 = 49,00
unverbindlich
Fundus-Online GbR Borkert/ Schwarz/ Zerfaß, [3280044].
494 S. Fadengehefteter Originalpappband.Tadelloses Exemplar. - Aus dem Inhalt: Gerhard Helbig: Modalität, Modalverben, Konfrontation (Notizen zu einigen umstrittenen Fragen) - Norbert Gutenberg: Normative Rhetorik? Konzeptionelle Überlegungen zu rhetorischen Regelwerken - Salifou Traoré: Fremdsprachenunterricht, Grammatik und Kommunikation - Roland Forster: Fehler als Diagnosefenster - Ernst Apeltauer: Zur Rolle der Nachahmung und des Nachsprechens beim frühen Zweitspracherwerb - Elena Tregubova: Lehrerausbildung in Deutsch als Zweitsprache im Saarland - Barbara Sandig: Lexik zum Bewerten und Deutsch als Fremdsprache - Wolfgang Heinemann: Textmuster und Stilmuster im Fremdsprachenunterricht - Alberto Gil: Überzeugender reden: Rhetorikkurs für Doktorandinnen und Doktoranden - Elisabeth Venohr: Diskursanalyse und "culture universitaire": Anmerkungen zu Forschungsfragen in deutsch-französischer Perspektive - Günter Schmale: "Langue de Goethe" oder "E-Deutsch" - Welche Variante für den DaF-Unterricht in Frankreich? - Christine Fourcaud : La coopération franco-allemande et l'Espace européen de la recherche. Quel enjeu pour les sciences humaines et sociales ? - Albert Raasch: Auch Sprachen müssen sich Gehör verschaffen: Der Sprachenrat Saar - Albert Gouaffo: Entwicklung und Literatur im Fach Germanistik in Afrika: Überlegungen zu einer Literaturwissenschaft als "Entwicklungs-Literaturwissenschaft" - Eva Berglová: Zur Neuregelung der Rechtschreibung aus der Außenperspektive - Msia Gwenzadse: Interkulturelle Germanistik in Georgien: Anfänge und Perspektiven - Heidrun Gerzymisch-Arbogast: Kultur in Texten übersetzen - Patricia Mueller-Liu: Tempus versus Aspekt - Die Probleme chinesischer Muttersprachler bei der Zeitsignalisierung im Deutschen - Charles-Boris Diyani Bingan: Kulturkontrastive Analyse der Sprechakte - am Beispiel der Verabschiedung im Deutschen und Kamerunischen - Jim Cummins: Patterns of Minority Group Achievement: A Framework for Policy and Practice - Thomas Grimm: Integration der Latinos in den USA und der Türken in Deutschland - Hans Barkowski: Wadenfels'aden - Gabriele Pommerin-Götze: Einladung zum literarischen Streifzug. Literatur der Fremde an ausgewählten Beispielen - Gerhard Sauder: Ludwig Meidners expressionistische Texte, Zeichnungen und Bilder - Divergenz oder Synthese der Künste? - Frank Thomas Grub: Von Bullerbü in die Paulskirche oder: "Diese alte Tante ist lebensgefährlich." Dem Mythos Astrid Lindgren auf der Spur - Hans-Jürgen Lüsebrink: "Eine tiefe Neugierde für die Welt". Zu Ryszard Kapu?ci?skis Essaywerk Der Andere (2008) - Christoph Vatter: Berührungspunkte nationaler Erinnerungskulturen: Der Oradour-Prozess im Spiegel der Presse in Deutschland und Frankreich - Werner Stein: Filmischer Kulturtransfer als Ausweg aus dem Ghetto des Migrantenfilms: Zur produktiven Rezeption der Nouvelle Vague und des New Hollywood in neueren deutschen Migrantenfilmen. - Dieser Band enthält aktuelle Forschungen aus den Bereichen Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und spiegelt exemplarisch die Themenvielfalt des Faches wider. Die Autoren behandeln in ihren Beiträgen die Themen: Produktion und Rezeption von Literatur und Film im Hinblick auf Kulturaustausch, Kulturkontakt und Kulturtransfer, Sprachsystem und Sprachverwendung, unterrichtspraktische Aspekte von Textlinguistik sowie Fördermaßnahmen für Kinder und Jugendliche mit Deutsch als Zweitsprache. Weitere Schwerpunkte sind kulturkontrastive Studien sowie Übersetzen, Theorie und Praxis des DaF-Unterrichts, Auslandsgermanistik, Kulturpolitik und Migrationsforschung. Zu den Autoren gehören Freunde, Kollegen, Mitarbeiter und Schüler von Lutz Götze aus dem In- und Ausland, die mit ihren Betrachtungen und Analysen anlässlich seines 65. Geburtstags die interdisziplinären Forschungsinteressen des Jubilars aus unterschiedlichen Perspektiven aufgreifen. (Verlagstext). ISBN 9783631588291.
3
9783631588291 - Grimm, Thomas und Elisabeth Venohr (Hrsg.): Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag.
Grimm, Thomas und Elisabeth Venohr (Hrsg.)

Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag. (2009)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE

ISBN: 9783631588291 bzw. 3631588291, in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland.

42,50 + Versand: 3,00 = 45,50
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten in die BRD.
Von Händler/Antiquariat, Fundus-Online GbR.
Frankfurt, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxfo, Lang, 494 S. Fadengehefteter Originalpappband. Tadelloses Exemplar. - Aus dem Inhalt: Gerhard Helbig: Modalität, Modalverben, Konfrontation (Notizen zu einigen umstrittenen Fragen) - Norbert Gutenberg: Normative Rhetorik? Konzeptionelle Überlegungen zu rhetorischen Regelwerken - Salifou Traoré: Fremdsprachenunterricht, Grammatik und Kommunikation - Roland Forster: Fehler als Diagnosefenster - Ernst Apeltauer: Zur Rolle der Nachahmung und des Nachsprechens beim frühen Zweitspracherwerb - Elena Tregubova: Lehrerausbildung in Deutsch als Zweitsprache im Saarland - Barbara Sandig: Lexik zum Bewerten und Deutsch als Fremdsprache - Wolfgang Heinemann: Textmuster und Stilmuster im Fremdsprachenunterricht - Alberto Gil: Überzeugender reden: Rhetorikkurs für Doktorandinnen und Doktoranden - Elisabeth Venohr: Diskursanalyse und "culture universitaire": Anmerkungen zu Forschungsfragen in deutsch-französischer Perspektive - Günter Schmale: "Langue de Goethe" oder "E-Deutsch" - Welche Variante für den DaF-Unterricht in Frankreich? - Christine Fourcaud : La coopération franco-allemande et l`Espace européen de la recherche. Quel enjeu pour les sciences humaines et sociales ? - Albert Raasch: Auch Sprachen müssen sich Gehör verschaffen: Der Sprachenrat Saar - Albert Gouaffo: Entwicklung und Literatur im Fach Germanistik in Afrika: Überlegungen zu einer Literaturwissenschaft als "Entwicklungs-Literaturwissenschaft" - Eva Berglová: Zur Neuregelung der Rechtschreibung aus der Außenperspektive - Msia Gwenzadse: Interkulturelle Germanistik in Georgien: Anfänge und Perspektiven - Heidrun Gerzymisch-Arbogast: Kultur in Texten übersetzen - Patricia Mueller-Liu: Tempus versus Aspekt - Die Probleme chinesischer Muttersprachler bei der Zeitsignalisierung im Deutschen - Charles-Boris Diyani Bingan: Kulturkontrastive Analyse der Sprechakte - am Beispiel der Verabschiedung im Deutschen und Kamerunischen - Jim Cummins: Patterns of Minority Group Achievement: A Framework for Policy and Practice - Thomas Grimm: Integration der Latinos in den USA und der Türken in Deutschland - Hans Barkowski: Wadenfels`aden - Gabriele Pommerin-Götze: Einladung zum literarischen Streifzug. Literatur der Fremde an ausgewählten Beispielen - Gerhard Sauder: Ludwig Meidners expressionistische Texte, Zeichnungen und Bilder - Divergenz oder Synthese der Künste? - Frank Thomas Grub: Von Bullerbü in die Paulskirche oder: "Diese alte Tante ist lebensgefährlich." Dem Mythos Astrid Lindgren auf der Spur - Hans-Jürgen Lüsebrink: "Eine tiefe Neugierde für die Welt". Zu Ryszard Kapu?ci?skis Essaywerk Der Andere (2008) - Christoph Vatter: Berührungspunkte nationaler Erinnerungskulturen: Der Oradour-Prozess im Spiegel der Presse in Deutschland und Frankreich - Werner Stein: Filmischer Kulturtransfer als Ausweg aus dem Ghetto des Migrantenfilms: Zur produktiven Rezeption der Nouvelle Vague und des New Hollywood in neueren deutschen Migrantenfilmen. - Dieser Band enthält aktuelle Forschungen aus den Bereichen Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und spiegelt exemplarisch die Themenvielfalt des Faches wider. Die Autoren behandeln in ihren Beiträgen die Themen: Produktion und Rezeption von Literatur und Film im Hinblick auf Kulturaustausch, Kulturkontakt und Kulturtransfer, Sprachsystem und Sprachverwendung, unterrichtspraktische Aspekte von Textlinguistik sowie Fördermaßnahmen für Kinder und Jugendliche mit Deutsch als Zweitsprache. Weitere Schwerpunkte sind kulturkontrastive Studien sowie Übersetzen, Theorie und Praxis des DaF-Unterrichts, Auslandsgermanistik, Kulturpolitik und Migrationsforschung. Zu den Autoren gehören Freunde, Kollegen, Mitarbeiter und Schüler von Lutz Götze aus dem In- und Ausland, die mit ihren Betrachtungen und Analysen anlässlich seines 65. Geburtstags die interdisziplinären Forschungsinteressen des Jubilars aus unterschiedlichen Perspektiven aufgreifen. (Verlagstext). ISBN 9783631588291Linguistik [Deutsch, Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft] 2009.
4
9783631588291 - Herausgeber: Elisabeth Venohr, Herausgeber: Thomas Grimm: Immer ist es Sprache: Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast
 Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag
Herausgeber: Elisabeth Venohr, Herausgeber: Thomas Grimm

Immer ist es Sprache: Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag (2008)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC US FE

ISBN: 9783631588291 bzw. 3631588291, in Deutsch, 494 Seiten, Lang, Peter Frankfurt, gebundenes Buch, gebraucht, Erstausgabe.

47,00
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen.
Von Händler/Antiquariat, fundus_online.
Gebundene Ausgabe, Ausgabe: 1, Label: Lang, Peter Frankfurt, Lang, Peter Frankfurt, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2008-12-03, Studio: Lang, Peter Frankfurt, Verkaufsrang: 6636512.
5
9783631588291 - Grimm, Thomas und Elisabeth Venohr (Hrsg.): Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag.
Grimm, Thomas und Elisabeth Venohr (Hrsg.)

Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag.

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE US

ISBN: 9783631588291 bzw. 3631588291, in Deutsch, Frankfurt, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Lang, 2009. gebraucht.

46,00 + Versand: 3,00 = 49,00
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, Fundus-Online GbR.
494 S. Fadengehefteter Originalpappband.
Lade…